1
0
mirror of https://github.com/fwbuilder/fwbuilder synced 2026-06-25 02:19:37 +02:00
Files
fwbuilder/po/pt_BR.po
2007-12-25 22:25:59 +00:00

7174 lines
195 KiB
Plaintext

# Brazilian Portuguese translations for Fwbuilder
# This file is distributed under the same license as the fwbuilder package.
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Rubens Ferreira Neto <rubens.ferreiraneto@ig.com.br>, 2007.
# Jose Carlos Medeiros <jose@psabs.com.br>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwbuilder 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vadim@fwbuilder.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 21:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-28 10:28-0300\n"
"Last-Translator: Jose Carlos N Medeiros <jose@psabs.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: src/gui/ActionsDialog.cpp:97
msgid ""
"'Chabge inbound interface', 'Continue packet inspection' and 'Make a copy' "
"options are mutually exclusive"
msgstr ""
#: src/gui/ActionsDialog.cpp:98 src/gui/ActionsDialog.cpp:123
#: src/gui/AddressRangeDialog.cpp:108 src/gui/AddressRangeDialog.cpp:119
#: src/gui/FirewallDialog.cpp:315 src/gui/FirewallDialog.cpp:340
#: src/gui/FWWindow.cpp:724 src/gui/FWWindow.cpp:733 src/gui/FWWindow.cpp:858
#: src/gui/FWWindow.cpp:1082 src/gui/FWWindow.cpp:1095
#: src/gui/FWWindow.cpp:1111 src/gui/FWWindow.cpp:1149
#: src/gui/FWWindow.cpp:1155 src/gui/FWWindow.cpp:1224
#: src/gui/FWWindow.cpp:1318 src/gui/FWWindow.cpp:1360
#: src/gui/FWWindow.cpp:1383 src/gui/FWWindow.cpp:1456
#: src/gui/FWWindow.cpp:1474 src/gui/FWWindow.cpp:1537
#: src/gui/FWWindow.cpp:1549 src/gui/FWWindowPrint.cpp:923
#: src/gui/instDialog.cpp:719 src/gui/instDialog.cpp:1462
#: src/gui/instDialog.cpp:1580 src/gui/IPv4Dialog.cpp:146
#: src/gui/IPv4Dialog.cpp:160 src/gui/listOfLibraries.cpp:148
#: src/gui/listOfLibraries.cpp:188 src/gui/listOfLibraries.cpp:215
#: src/gui/NetworkDialog.cpp:109 src/gui/NetworkDialog.cpp:120
#: src/gui/RCS.cpp:499 src/gui/RCS.cpp:688 src/gui/RCS.cpp:701
#: src/gui/RCS.cpp:718 src/gui/RCS.cpp:801 src/gui/utils.cpp:198
msgid "&Continue"
msgstr "&Continuar"
#: src/gui/ActionsDialog.cpp:122
msgid ""
"Rule name for accounting is converted to the iptables\n"
"chain name and therefore may not contain white space\n"
"and special characters."
msgstr ""
#: src/gui/ActionsDialog.cpp:222 src/gui/ActionsDialog.cpp:223
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:470
msgid "Emulation is currently ON, rule will be terminating"
msgstr ""
#: src/gui/ActionsDialog.cpp:226 src/gui/ActionsDialog.cpp:227
msgid "Emulation is currently OFF, rule will be non-terminating"
msgstr ""
#: src/gui/AddressRangeDialog.cpp:107 src/gui/AddressRangeDialog.cpp:118
#: src/gui/IPv4Dialog.cpp:145 src/gui/NetworkDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid "Illegal IP address '%1'"
msgstr "Endereço IP Ilegal '%1'"
#: src/gui/ColorLabelMenuItem.cpp:48
msgid "no color"
msgstr "sem cor"
#: src/gui/CommentEditorPanel.cpp:75 src/gui/SimpleTextEditor.cpp:66
msgid "Warning: loading from file discards current contents of the script."
msgstr "Aviso: carregar o arquivo irá descartar o conteúdo atual do script."
#: src/gui/CommentEditorPanel.cpp:80
msgid "Choose file that contains PIX commands"
msgstr "Escolha o arquivo que contém os comandos do PIX"
#: src/gui/CommentEditorPanel.cpp:88 src/gui/DiscoveryDruid.cpp:791
#: src/gui/SimpleTextEditor.cpp:79
#, qt-format
msgid "Could not open file %1"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %1"
#: src/gui/ConfirmDeleteObjectDialog.cpp:157
#: src/gui/FindWhereUsedWidget.cpp:171 src/gui/FWWindow.cpp:2115
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:369
msgid "NAT"
msgstr "NAT"
#: src/gui/ConfirmDeleteObjectDialog.cpp:160
#: src/gui/FindWhereUsedWidget.cpp:174 src/gui/FWWindow.cpp:2087
msgid "Policy"
msgstr "Política"
#: src/gui/ConfirmDeleteObjectDialog.cpp:163
#: src/gui/FindWhereUsedWidget.cpp:177 src/gui/FWWindow.cpp:2130
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:396 src/gui/platforms.cpp:559
msgid "Routing"
msgstr "Roteamento"
#: src/gui/ConfirmDeleteObjectDialog.cpp:166
#: src/gui/FindWhereUsedWidget.cpp:180
msgid "Unknown rule set"
msgstr "Conjunto de regras desconhecido"
#: src/gui/ConfirmDeleteObjectDialog.cpp:168
#: src/gui/FindWhereUsedWidget.cpp:182
#, qt-format
msgid "/Rule%1"
msgstr "/Regra%1"
#: src/gui/ConfirmDeleteObjectDialog.cpp:182
#: src/gui/FindWhereUsedWidget.cpp:196
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "
#: src/gui/ConfirmDeleteObjectDialog.cpp:203
msgid "Not used anywhere"
msgstr "Não utilizado"
#: src/gui/DialogFactory.cpp:158 src/gui/DialogFactory.cpp:181
#, qt-format
msgid "Support module for %1 is not available"
msgstr "Suporte a módulo para %1 não esta disponível"
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:616
msgid "Hosts file parsing ..."
msgstr "Analise do arquivo de máquinas ..."
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:625
msgid "DNS zone transfer ..."
msgstr "Zona de transferência de DNS ..."
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:635
msgid "Network discovery using SNMP ..."
msgstr "Descobrimento de rede usando SNMP ..."
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:645
#, fuzzy
msgid "Import configuration from file ..."
msgstr "* Carregando configuração do arquivo %1"
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:790 src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1675
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1722
msgid "Discovery error"
msgstr "Erro no descobrimento"
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1086 src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1158
msgid "Adding objects ..."
msgstr "Adicionando objetos ..."
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1086 src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1159
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1362 src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1507
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1549
#: src/gui/.ui/confirmdeleteobjectdialog_q.cpp:111
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:154 src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:286
#: src/gui/.ui/libexport_q.cpp:113 src/gui/.ui/newgroupdialog_q.cpp:102
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1826
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:310
#: src/gui/.ui/printingprogressdialog_q.cpp:74
#: src/gui/.ui/simpleinteditor_q.cpp:89 src/gui/.ui/simpletexteditor_q.cpp:96
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1362
msgid "Prepare objects ..."
msgstr "Preparar objetos ..."
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1507 src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1548
msgid "Copying results ..."
msgstr "Copiando resultados ..."
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1838
msgid "Incomlete network specification."
msgstr "Especificação de rede incompleta."
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:1917
msgid "Empty community string"
msgstr "Parâmetro de \"community\" vazio"
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:2132
msgid ""
"Firewall Builder can import Cisco IOS access lists from the router "
"configuration saved using 'show run' or any other command that saves running "
"config. The name of the created firewall object, all of its interfaces and "
"their addresses will be configured automatically if this information can be "
"found in the configuration file."
msgstr ""
#: src/gui/DiscoveryDruid.cpp:2143
msgid ""
"Firewall Builder can import iptables rules from a file in iptables-save "
"format. Firewall name and addresses of its interfaces need to be configured "
"manually because iptables-save file does not have this information. "
msgstr ""
#: src/gui/execDialog.cpp:101 src/gui/instDialog.cpp:1436
#: src/gui/instDialog.cpp:2110
msgid "Error: Failed to start program"
msgstr "Erro:: Falhou ao iniciar o programa"
#: src/gui/filePropDialog.cpp:62
msgid "Opened read-only"
msgstr "Aberto em somente leitura"
#: src/gui/filePropDialog.cpp:80
#, qt-format
msgid "Revision %1"
msgstr "Revisão %1"
#: src/gui/FilterDialog.cpp:102
msgid "Filter error"
msgstr "Erro no filtro"
#: src/gui/FilterDialog.cpp:102
msgid "Invalid RegExp."
msgstr "Exp. Regular inválida"
#: src/gui/FilterDialog.cpp:404 src/gui/GroupObjectDialog.cpp:144
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:203
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:171
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:322
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:501
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:523 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:187
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:397 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:210
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:391
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/gui/FilterDialog.cpp:405 src/gui/FWWindowPrint.cpp:94
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1021 src/gui/.ui/finddialog_q.cpp:134
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:204 src/gui/.ui/ipv4dialog_q.cpp:170
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:173
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:324
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:503
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:525 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:189
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:399
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
#: src/gui/FilterDialog.cpp:408
msgid "Contains"
msgstr "Contém"
#: src/gui/FilterDialog.cpp:409
msgid "Is equal to"
msgstr "É igual a"
#: src/gui/FilterDialog.cpp:410
msgid "Starts with"
msgstr "Inicia com"
#: src/gui/FilterDialog.cpp:411
msgid "Ends with"
msgstr "Finaliza com"
#: src/gui/FilterDialog.cpp:412
msgid "Matches Wildcard"
msgstr "Coringas"
#: src/gui/FilterDialog.cpp:413
msgid "Matches RegExp"
msgstr "Exp. Regulares"
#: src/gui/findDialog.cpp:269 src/gui/FindObjectWidget.cpp:324
msgid "Search hit the end of the object tree."
msgstr ""
#: src/gui/findDialog.cpp:270 src/gui/FindObjectWidget.cpp:317
#: src/gui/FindObjectWidget.cpp:325
msgid "&Continue at top"
msgstr "&Continuar de cima"
#: src/gui/findDialog.cpp:270 src/gui/FindObjectWidget.cpp:317
#: src/gui/FindObjectWidget.cpp:325
msgid "&Stop"
msgstr "&Parar"
#: src/gui/FindObjectWidget.cpp:316
msgid "Search hit the end of the policy rules."
msgstr ""
#: src/gui/FindObjectWidget.cpp:354
msgid "Search or Replace object ind't specified."
msgstr ""
#: src/gui/FindObjectWidget.cpp:364
msgid "Cannot replace object by itself."
msgstr "O objeto não pode ser substituído por ele mesmo."
#: src/gui/FindObjectWidget.cpp:372
msgid "Search and Replace objects are incompatible."
msgstr "Procurar e Substituir objetos são incompatíveis."
#: src/gui/FindObjectWidget.cpp:466
#, qt-format
msgid "Replaced %1 objects."
msgstr "Substituído %1 objetos."
#: src/gui/FindObjectWidget.cpp:585
msgid "Policy of firewall '"
msgstr "Política do firewall '"
#: src/gui/FirewallDialog.cpp:314 src/gui/FirewallDialog.cpp:339
#, qt-format
msgid "FWBuilder API error: %1"
msgstr "FWBuilder API erro: %1"
#: src/gui/freebsdAdvancedDialog.cpp:62 src/gui/linksysAdvancedDialog.cpp:68
#: src/gui/linux24AdvancedDialog.cpp:62 src/gui/macosxAdvancedDialog.cpp:62
#: src/gui/openbsdAdvancedDialog.cpp:62 src/gui/solarisAdvancedDialog.cpp:62
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:195
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:199
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:203
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:371
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:375
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:379
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:383
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:387
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:391
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:395
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:399
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:403
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:418
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:422
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:426
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:430
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:434
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:438
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:172
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:176
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:180
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:180
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:184
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:189
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:193
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:189
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:195
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:199
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:204
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:208
msgid "No change"
msgstr "Sem alteração"
#: src/gui/freebsdAdvancedDialog.cpp:65 src/gui/linksysAdvancedDialog.cpp:71
#: src/gui/linux24AdvancedDialog.cpp:65 src/gui/macosxAdvancedDialog.cpp:65
#: src/gui/openbsdAdvancedDialog.cpp:65 src/gui/solarisAdvancedDialog.cpp:65
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:196
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:200
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:204
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:372
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:376
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:380
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:384
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:388
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:392
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:396
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:400
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:404
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:419
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:423
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:427
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:431
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:435
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:439
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:173
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:177
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:181
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:181
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:185
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:190
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:194
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:190
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:196
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:200
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:205
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:209
msgid "On"
msgstr "Ligado"
#: src/gui/freebsdAdvancedDialog.cpp:68 src/gui/linksysAdvancedDialog.cpp:74
#: src/gui/linux24AdvancedDialog.cpp:68 src/gui/macosxAdvancedDialog.cpp:68
#: src/gui/openbsdAdvancedDialog.cpp:68 src/gui/solarisAdvancedDialog.cpp:68
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:197
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:201
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:205
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:373
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:377
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:381
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:385
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:389
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:393
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:397
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:401
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:405
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:420
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:424
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:428
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:432
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:436
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:440
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:174
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:178
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:182
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:182
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:186
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:191
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:195
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:191
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:197
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:201
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:206
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:210
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
#: src/gui/FWBSettings.cpp:150
#, qt-format
msgid ""
"Working directory %1 does not exist and could not be created.\n"
"Ignoring this setting."
msgstr ""
"A pasta de trabalho %1 não existe e não pode ser criada.\n"
"Ignorando esta opção."
#: src/gui/FWBTree.cpp:399
msgid "New Library"
msgstr "Nova Biblioteca"
#: src/gui/FWObjectDropArea.cpp:103
msgid "Drop object here."
msgstr "Apagar objeto aqui."
#: src/gui/FWObjectDropArea.cpp:141 src/gui/GroupObjectDialog.cpp:682
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:916 src/gui/RuleSetView.cpp:1666
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:476
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
#: src/gui/FWObjectDropArea.cpp:143 src/gui/GroupObjectDialog.cpp:683
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:118
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:142
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:921 src/gui/RuleSetView.cpp:1669
#: src/gui/.ui/confirmdeleteobjectdialog_q.cpp:110
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:542 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:543
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:508 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:409
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:102
msgid "DNS record: "
msgstr "Registro DNS: "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:106
msgid "Address Table: "
msgstr "Tabela de Endereço: "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:157
msgid " objects"
msgstr " objetos"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:173
#, qt-format
msgid "protocol: %1"
msgstr "protocolo: %1"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:177
#, qt-format
msgid "type: %1"
msgstr "tipo: %1"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:179
#, qt-format
msgid "code: %1"
msgstr "código: %1"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:238
msgid "<b>Library:</b> "
msgstr "<b>Biblioteca:</b>"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:243
msgid "<b>Object Id:</b> "
msgstr "<b>Id do Objeto:</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:248
msgid "<b>Object Type:</b> "
msgstr "<b>Tipo do Objeto:</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:252
msgid "<b>Object Name:</b> "
msgstr "<b>Nome do Objeto:</b>"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:274
msgid "<b>DNS record:</b>"
msgstr "<b>Registro DNS:</b>"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:277
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:285
msgid "Run-time"
msgstr "Tempo-decorrido"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:277
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:285
msgid "Compile-time"
msgstr "Tempo-de-compilação"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:282
msgid "<b>Table file:</b>"
msgstr "<b>Tabela:</b>"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:320
#, qt-format
msgid "%1 objects<br>\n"
msgstr "%1 objetos<br>\n"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:385
msgid "<b>Path:</b> "
msgstr "<b>Caminho:</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:444
msgid "protocol "
msgstr "protocolo"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:449
msgid "type: "
msgstr "tipo: "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:451
msgid "code: "
msgstr "código: "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:471
#, qt-format
msgid "Pattern: \"%1\""
msgstr "Padrão: \"%1\""
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:605
msgid "<b>Action :</b> "
msgstr "<b>Ação :</b>"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:608
msgid "<b>Parameter:</b> "
msgstr "<b>Parâmetro:</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:631
msgid "<b>Log prefix :</b> "
msgstr "<b>Prefixo de Depuração :</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:637
msgid "<b>Log Level :</b> "
msgstr "<b>Nível de Depuração :</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:644
msgid "<b>Netlink group :</b> "
msgstr "<b>Grupo Netlink :</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:650
msgid "<b>Limit Value :</b> "
msgstr "<b>Valor Limite :</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:656
msgid "<b>Limit suffix :</b> "
msgstr "<b>Sufixo limite :</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:663
msgid "<b>Limit burst :</b> "
msgstr "<b>Limite de estouro :</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:670
msgid "<li><b>Part of Any</b></li>"
msgstr "<li><b>Parte de Algum</b></li>"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:676
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:706
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:735
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:758
msgid "<li><b>Stateless</b></li> "
msgstr "<li><b>Sem estado</b></li> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:685
msgid "<b>Log facility:</b> "
msgstr "<b>Depuração:</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:692
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:775
msgid "<b>Log level :</b> "
msgstr "<b>Nível de depuração :</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:700
msgid "<li><b>Send 'unreachable'</b></li>"
msgstr "<li><b>Enviar 'inalcançável'</b></li>"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:712
msgid "<li><b>Keep information on fragmented packets</b></li> "
msgstr "<li><b>Manter a informação em pacotes fragmentados</b></li> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:722
msgid "<b>Log prefix :</b> "
msgstr "<b>Prefixo de depuração :</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:728
msgid "<b>Max state :</b> "
msgstr "<b>Estado máximo :</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:741
msgid "<li><b>Source tracking</b></li> "
msgstr "<li><b>Rastro da origem</b></li> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:744
msgid "<b>Max src nodes :</b> "
msgstr "<b>Máximo pontos de orig :</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:747
msgid "<b>Max src states:</b> "
msgstr "<b>Máximo estados de orig:</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:767
#, qt-format
msgid "<u><b>Ver:%1</b></u><br>\n"
msgstr "<u><b>Ver:%1</b></u><br>\n"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:781
msgid "<b>Log interval :</b> "
msgstr "<b>Intervalo de depuração :</b> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:788
msgid "<li><b>Disable logging for this rule</b></li> "
msgstr "<li><b>Desabilitar depuração para esta regra</b></li> "
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:820
#: src/gui/.ui/natruleoptionsdialog_q.cpp:159
msgid "bitmask"
msgstr "máscara de bits"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:821
#: src/gui/.ui/natruleoptionsdialog_q.cpp:160
msgid "random"
msgstr "aleatório"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:822
#: src/gui/.ui/natruleoptionsdialog_q.cpp:161
msgid "source-hash"
msgstr "source-hash"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:823
#: src/gui/.ui/natruleoptionsdialog_q.cpp:162
msgid "round-robin"
msgstr "round-robin"
#: src/gui/FWObjectPropertiesFactory.cpp:825
#: src/gui/.ui/natruleoptionsdialog_q.cpp:163
msgid "static-port"
msgstr "porta-estática"
#: src/gui/FWWindow.cpp:175
msgid "No firewalls defined"
msgstr "Nenhum firewall definido"
#: src/gui/FWWindow.cpp:379
msgid ""
"Some objects have been modified but not saved.\n"
"Do you want to save changes now ?"
msgstr ""
"Alguns objetos foram modificados mas não salvos.\n"
"Deseja salvar agora ?"
#: src/gui/FWWindow.cpp:381 src/gui/ObjectEditor.cpp:466
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:453
msgid "&Save"
msgstr "&Salvar"
#: src/gui/FWWindow.cpp:381 src/gui/ObjectEditor.cpp:466
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:556
msgid "&Discard"
msgstr "&Descartar"
#: src/gui/FWWindow.cpp:381 src/gui/FWWindow.cpp:680 src/gui/RCS.cpp:748
#: src/gui/.ui/askrulenumberdialog_q.cpp:91
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:189
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:549
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:353
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:601
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:198
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:368
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:167
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:175
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:110
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1002 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:366
#: src/gui/.ui/rcsfilesavedialog_q.cpp:104
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:185
msgid "&Cancel"
msgstr "&Cancelar"
#: src/gui/FWWindow.cpp:436
msgid "FWB Files (*.fwb);;All Files (*)"
msgstr "Arquivos FWB (*.fwb);;Todos os arquivos (*)"
#: src/gui/FWWindow.cpp:447 src/gui/FWWindow.cpp:1805
#, qt-format
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you want to overwrite it ?"
msgstr ""
"O arquivo %1 já existe.\n"
"Deseja reescreve-lo?"
#: src/gui/FWWindow.cpp:449 src/gui/FWWindow.cpp:1807
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:510 src/gui/ObjectManipulator.cpp:539
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1752 src/gui/ObjectManipulator.cpp:1828
msgid "&Yes"
msgstr "&Sim"
#: src/gui/FWWindow.cpp:449 src/gui/FWWindow.cpp:1807
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:510 src/gui/ObjectManipulator.cpp:539
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1752 src/gui/ObjectManipulator.cpp:1828
msgid "&No"
msgstr "&Não"
#: src/gui/FWWindow.cpp:483 src/gui/FWWindow.cpp:1086
#: src/gui/StartWizard.cpp:99
msgid "Choose name and location for the new file"
msgstr "Digite o nome e local para o novo arquivo"
#: src/gui/FWWindow.cpp:585
msgid "Saving data to file..."
msgstr "Salvando no arquivo..."
#: src/gui/FWWindow.cpp:617
msgid "Choose name and location for the file"
msgstr "Digita o nome e local para o arquivo"
#: src/gui/FWWindow.cpp:674
msgid ""
"This operation discards all changes that have been saved\n"
"into the file so far, closes it and replaces it with a clean\n"
"copy of its head revision from RCS.\n"
"\n"
"All changes will be lost if you do this.\n"
"\n"
msgstr ""
"Esta operação descarta todas as alterações que foram salvas\n"
"no arquivo, feche-o e substitua-o com uma cópia\n"
"da revisão mais nova do RCS.\n"
"\n"
"Todas as alterações serão perdidas se você fizer isso.\n"
"\n"
#: src/gui/FWWindow.cpp:679 src/gui/ObjectEditor.cpp:439
msgid "&Discard changes"
msgstr "&Descartar alterações"
#: src/gui/FWWindow.cpp:723
#, qt-format
msgid "File %1 has been added to RCS."
msgstr "O arquivo %1 foi adicionado ao RCS."
#: src/gui/FWWindow.cpp:732 src/gui/StartWizard.cpp:157
#, qt-format
msgid ""
"Error adding file to RCS:\n"
"%1"
msgstr ""
"Erro ao adicionar o arquivo ao RCS:\n"
"%1"
#: src/gui/FWWindow.cpp:739 src/gui/FWWindow.cpp:1124
msgid "(read-only)"
msgstr "(somente leitura)"
#: src/gui/FWWindow.cpp:798 src/gui/FWWindow.cpp:908
msgid "Loading system objects..."
msgstr "Carregando objetos do sistema..."
#: src/gui/FWWindow.cpp:857 src/gui/FWWindow.cpp:1148
#: src/gui/FWWindow.cpp:1154
#, qt-format
msgid ""
"Error loading file:\n"
"%1"
msgstr ""
"Erro abrindo o arquivo:\n"
"%1"
#: src/gui/FWWindow.cpp:916
msgid "Reading and parsing data file..."
msgstr "Lendo e analisando o arquivo de dados..."
#: src/gui/FWWindow.cpp:986
msgid "Merging with system objects..."
msgstr "Unir com objetos do sistema..."
#: src/gui/FWWindow.cpp:1080
#, qt-format
msgid ""
"Firewall Builder 2 uses file extension '.fwb' and \n"
"needs to rename old data file '%1' to '%2',\n"
"but file '%3' already exists.\n"
"Choose a different name for the new file."
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1094
msgid "Load operation cancelled and data file reverted to original version."
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1109
#, qt-format
msgid ""
"Firewall Builder 2 uses file extension '.fwb'. Your data file '%1' \n"
"has been renamed '%2'"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1140
#, qt-format
msgid "Exception: %1"
msgstr "Exceção: %1"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1142
#, qt-format
msgid "Failed transformation : %1"
msgstr "Falha na transformação : %1"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1144
#, qt-format
msgid "XML element : %1"
msgstr "Elemento XML : %1"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1167
msgid "Building object tree..."
msgstr "Gerando árvore de objetos..."
#: src/gui/FWWindow.cpp:1172
msgid "Indexing..."
msgstr "Indexando..."
#: src/gui/FWWindow.cpp:1197
#, qt-format
msgid "Checking file %1 in RCS"
msgstr "Checando o arquivo %1 no RCS"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1222
#, qt-format
msgid ""
"Error checking in file %1:\n"
"%2"
msgstr ""
"Erro checando o arquivo %1:\n"
"%2"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1310 src/gui/FWWindow.cpp:1750
msgid "File is read-only"
msgstr "O arquivo é somente leitura"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1316 src/gui/FWWindow.cpp:1754
#, qt-format
msgid "Error saving file %1: %2"
msgstr "Erro gravando o arquivo %1: %2"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1359 src/gui/listOfLibraries.cpp:214
#, qt-format
msgid "Duplicate library '%1'"
msgstr "Duplicar a biblioteca '%1'"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1381 src/gui/FWWindow.cpp:1454
#: src/gui/FWWindow.cpp:1472 src/gui/listOfLibraries.cpp:186
#, qt-format
msgid ""
"Error loading file %1:\n"
"%2"
msgstr ""
"Erro carregando o arquivo %1:\n"
"%2"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1395
msgid "Choose a file to import"
msgstr "Selecione um arquivo a importar"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1413
msgid ""
"This operation inspects two data files (either .fwb or .fwl) and finds "
"conflicting objects. Conflicting objects have the same internal ID but "
"different attributes. Two data files can not be merged, or one imported into "
"another, if they contain such objects. This operation also helps identify "
"changes made to objects in two copies of the same data file.<br><br>This "
"operation does not find objects present in one file but not in the other, "
"such objects present no problem for merge or import operations.<br><br>This "
"operation works with two external files, neither of which needs to be opened "
"in the program. Currently opened data file is not affected by this operation "
"and objects in the tree do not change.<br><br>Do you want to proceed ?"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1426
msgid "Choose the first file"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1433
#, fuzzy
msgid "Choose the second file"
msgstr "Comentar o código"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1496
#, qt-format
msgid ""
"Total number of conflicting objects: %1.\n"
"Do you want to generate report?"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1509
#, fuzzy
msgid "TXT Files (*.txt);;All Files (*)"
msgstr "Arquivos FWB (*.fwb);;Todos os arquivos (*)"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1511
#, fuzzy
msgid "Choose name and location for the report file"
msgstr "Digite o nome e local para o novo arquivo"
#: src/gui/FWWindow.cpp:1536
#, qt-format
msgid "Can not open report file for writing. File '%1'"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1547
#, qt-format
msgid ""
"Unexpected error comparing files %1 and %2:\n"
"%3"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1664
#, qt-format
msgid ""
"Library %1: Firewall '%2' (global policy rule #%3) uses object '%4' from "
"library '%5'"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1673
#, qt-format
msgid ""
"Library %1: Firewall '%2' (interface %3 policy rule #%4) uses object '%5' "
"from library '%6'"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1684
#, qt-format
msgid ""
"Library %1: Firewall '%2' (NAT rule #%3) uses object '%4' from library '%5'"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1694
#, qt-format
msgid "Library %1: Group '%2' uses object '%3' from library '%4'"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1709
msgid ""
"A library that you are trying to export contains references\n"
"to objects in the other libraries and can not be exported.\n"
"The following objects need to be moved outside of it or\n"
"objects that they refer to moved in it:"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:1780
msgid "Please select a library you want to export."
msgstr "Seleciona a biblioteca que você quer exportar."
#: src/gui/FWWindow.cpp:1999
#, qt-format
msgid "%1"
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:2011
#, qt-format
msgid "Building branch policy view '%1'..."
msgstr ""
#: src/gui/FWWindow.cpp:2081
msgid "Building policy view..."
msgstr "Gerando visualização de política..."
#: src/gui/FWWindow.cpp:2110
msgid "Building NAT view..."
msgstr "Gerando visualização de NAT..."
#: src/gui/FWWindow.cpp:2125
msgid "Building routing view..."
msgstr "Gerando visualização de rotas..."
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:92 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1023
#: src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:209 src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:210
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:83 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:135
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:224 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:269
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:279 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:289
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:93 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1022
#: src/gui/.ui/hostdialog_q.cpp:144 src/gui/.ui/hostdialog_q.cpp:145
msgid "Host"
msgstr "Máquina"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:95
msgid "Addres Range"
msgstr "Intervalo de Endereço"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:96 src/gui/RuleSetView.cpp:3315
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3565 src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:231
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:232
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:97 src/gui/.ui/networkdialog_q.cpp:163
#: src/gui/.ui/networkdialog_q.cpp:164
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:98
msgid "Group of objects"
msgstr "Grupo de objetos"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:99 src/gui/.ui/customservicedialog_q.cpp:177
#: src/gui/.ui/customservicedialog_q.cpp:178
msgid "Custom Service"
msgstr "Customizar Serviço"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:100 src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:209
msgid "IP Service"
msgstr "Serviço IP"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:101 src/gui/.ui/icmpservicedialog_q.cpp:168
msgid "ICMP Service"
msgstr "Serviço ICMP"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:102 src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:371
msgid "TCP Service"
msgstr "Serviço TCP"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:103 src/gui/.ui/udpservicedialog_q.cpp:222
msgid "UDP Service"
msgstr "Serviço UDP"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:104
msgid "Group of services"
msgstr "Grupo de serviços"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:105 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:242
msgid "Time Interval"
msgstr "Tempo de Intervalo"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:281
#, qt-format
msgid "Firewall name: %1"
msgstr "Nome do Firewall: %1"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:282
msgid "Platform: "
msgstr "Plataforma:"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:283
msgid "Version: "
msgstr "Versão: "
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:284
msgid "Host OS: "
msgstr "S.O. da máquina:"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:290
msgid "Global Policy"
msgstr "Política Global"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:341
#, qt-format
msgid "Interface %1"
msgstr "Interface %1"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:541
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:632 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1015
msgid "Objects"
msgstr "Objetos"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:854
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:897
msgid "EMPTY"
msgstr "VAZIO"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:919 src/gui/FWWindowPrint.cpp:922
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:930
msgid "Printing aborted"
msgstr "Impressão cancelada"
#: src/gui/FWWindowPrint.cpp:926
msgid "Printing completed"
msgstr "Impressão concluída"
#: src/gui/GroupObjectDialog.cpp:145
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
#: src/gui/GroupObjectDialog.cpp:675 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:449
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:493 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:494
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: src/gui/GroupObjectDialog.cpp:677 src/gui/ObjectManipulator.cpp:840
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1660 src/gui/RuleSetView.cpp:1789
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1793 src/gui/RuleSetView.cpp:1797
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:593
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:597
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:379
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:383
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:635
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:641
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1107
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1111
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1882
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1886
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: src/gui/GroupObjectDialog.cpp:680 src/gui/ObjectManipulator.cpp:912
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1663 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:473
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: src/gui/GroupObjectDialog.cpp:681 src/gui/ObjectManipulator.cpp:914
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1665 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:470
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: src/gui/InstallFirewallViewItem.cpp:31 src/gui/instDialog.cpp:1893
#: src/gui/instDialog.cpp:2045 src/gui/instDialog.cpp:2253
#: src/gui/instDialog.cpp:2272 src/gui/instDialog.cpp:2286
#: src/gui/instDialog.cpp:2298
msgid "Failure"
msgstr "Falha"
#: src/gui/InstallFirewallViewItem.cpp:44 src/gui/instDialog.cpp:1149
#: src/gui/instDialog.cpp:1150 src/gui/instDialog.cpp:1818
#: src/gui/instDialog.cpp:1847 src/gui/instDialog.cpp:1848
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
#: src/gui/instBatchOptionsDialog.cpp:47
msgid "Batch install options"
msgstr "Opções de instalação em lote"
#: src/gui/instDialog.cpp:116
msgid "There is no firewalls to process."
msgstr "Não existem firewalls para processar."
#: src/gui/instDialog.cpp:131
msgid ""
"<p align=\"center\"><b><font size=\"+2\">Select firewalls for compilation.</"
"font></b></p>"
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:145
msgid "Unknown operation."
msgstr "Operação desconhecida."
#: src/gui/instDialog.cpp:176
msgid "Show details"
msgstr "Mostrar detalhes"
#: src/gui/instDialog.cpp:182
msgid "Hide details"
msgstr "Esconder detalhes"
#: src/gui/instDialog.cpp:286
msgid "Unsupported exception"
msgstr "Exceção não suportada"
#: src/gui/instDialog.cpp:326
msgid "<b>Summary:</b>"
msgstr "<b>Resumo:</b>"
#: src/gui/instDialog.cpp:329 src/gui/instDialog.cpp:359
#, qt-format
msgid "* firewall name : %1"
msgstr "* nome do firewall : %1"
#: src/gui/instDialog.cpp:331
#, qt-format
msgid "* user name : %1"
msgstr "* nome de usuário : %1"
#: src/gui/instDialog.cpp:333
#, qt-format
msgid "* management address : %1"
msgstr "* gerenciamento de endereço : %1"
#: src/gui/instDialog.cpp:335
#, qt-format
msgid "* platform : %1"
msgstr "* plataforma : %1"
#: src/gui/instDialog.cpp:337
#, qt-format
msgid "* host OS : %1"
msgstr "* S.O. da máquina : %1"
#: src/gui/instDialog.cpp:339
#, qt-format
msgid "* Loading configuration from file %1"
msgstr "* Carregando configuração do arquivo %1"
#: src/gui/instDialog.cpp:344
msgid "* Incremental install"
msgstr "* Instalação incremental"
#: src/gui/instDialog.cpp:349
#, qt-format
msgid "* Configuration diff will be saved in file %1"
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:354
msgid "* Commands will not be executed on the firewall"
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:656
#, qt-format
msgid ""
"Only one interface of the firewall '%1' must be marked as management "
"interface."
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:663
#, qt-format
msgid ""
"One of the interfaces of the firewall '%1' must be marked as management "
"interface."
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:670
msgid ""
"Management interface does not have IP address, can not communicate with the "
"firewall."
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:718
#, qt-format
msgid "File %1 not found."
msgstr "Arquivo %1 não encontrado."
#: src/gui/instDialog.cpp:1002 src/gui/SSHPIX.cpp:347
#, qt-format
msgid "Can not open file %1"
msgstr "Impossível abrir o arquivo %1"
#: src/gui/instDialog.cpp:1105
#, qt-format
msgid ""
"\n"
"Copying %1 -> %2:%3\n"
msgstr ""
"\n"
"Copiando %1 -> %2:%3\n"
#: src/gui/instDialog.cpp:1139
#, qt-format
msgid ""
"Running command '%1'\n"
"\n"
msgstr ""
"Executando o comando '%1'\n"
"\n"
#: src/gui/instDialog.cpp:1154 src/gui/instDialog.cpp:1155
#: src/gui/instDialog.cpp:1823 src/gui/instDialog.cpp:1859
#: src/gui/instDialog.cpp:1860
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: src/gui/instDialog.cpp:1177
msgid "Fatal error, terminating install sequence\n"
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:1190
msgid "Done\n"
msgstr "Feito\n"
#: src/gui/instDialog.cpp:1253
msgid "Activating new policy\n"
msgstr "Ativar nova política\n"
#: src/gui/instDialog.cpp:1421
#, qt-format
msgid "Compiling rule sets for firewall: %1"
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:1459
msgid ""
"Policy installer uses Secure Shell to communicate with the firewall.\n"
"Please configure directory path to the secure shell utility \n"
"installed on your machine using Preferences dialog"
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:1483
msgid "Firewall isn't compiled."
msgstr "O Firewall não esta compilado."
#: src/gui/instDialog.cpp:1578
msgid ""
"Firewall platform is not specified in this object.\n"
"Can't compile firewall policy."
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:1779
msgid "Error: Terminating install sequence\n"
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:1852
msgid "Abnormal program termination"
msgstr "Término anormal do programa"
#: src/gui/instDialog.cpp:1858
msgid "Skipped"
msgstr "Ignorado"
#: src/gui/instDialog.cpp:1888 src/gui/instDialog.cpp:2040
msgid "Compiling ..."
msgstr "Compilando ..."
#: src/gui/instDialog.cpp:1901
msgid "Recompile"
msgstr "Recompilar"
#: src/gui/instDialog.cpp:1987
msgid "Batch policy rules compilation"
msgstr ""
#: src/gui/instDialog.cpp:2016 src/gui/instDialog.cpp:2159
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:992 src/gui/.ui/execdialog_q.cpp:94
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:278
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#: src/gui/instDialog.cpp:2170
msgid "Install firewall: "
msgstr "Instalar o firewall:"
#: src/gui/instDialog.cpp:2180
msgid "Installing firewalls"
msgstr "Instalar os firewalls"
#: src/gui/instDialog.cpp:2211
msgid "Installing ..."
msgstr "Instalando ..."
#: src/gui/instDialog.cpp:2265
#, qt-format
msgid "Installing policy rules on firewall '%1'."
msgstr "Instalando regras de políticas no firewall '%1'."
#: src/gui/instDialog.cpp:2395 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:276
msgid "Show selected"
msgstr "Mostrar selecionados"
#: src/gui/instDialog.cpp:2401
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar Tudo"
#: src/gui/instOptionsDialog.cpp:66
#, qt-format
msgid "Install options for firewall '%1'"
msgstr "Opções de instalação para o firewall '%1'"
#: src/gui/InterfaceDialog.cpp:193
msgid "Group: "
msgstr "Grupo: "
#: src/gui/InterfaceDialog.cpp:211
msgid "Network: "
msgstr "Rede: "
#: src/gui/ipfAdvancedDialog.cpp:170 src/gui/ipfAdvancedDialog.cpp:179
#: src/gui/ipfwAdvancedDialog.cpp:144 src/gui/ipfwAdvancedDialog.cpp:153
#: src/gui/iptAdvancedDialog.cpp:204 src/gui/iptAdvancedDialog.cpp:213
#: src/gui/pfAdvancedDialog.cpp:278 src/gui/pfAdvancedDialog.cpp:287
#: src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:786 src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:795
#: src/gui/.ui/metriceditorpanel_q.cpp:76 src/gui/.ui/simpleinteditor_q.cpp:88
#: src/gui/.ui/simpletexteditor_q.cpp:93
msgid "Script Editor"
msgstr "Editor de Script"
#: src/gui/IPv4Dialog.cpp:159 src/gui/NetworkDialog.cpp:119
#, qt-format
msgid "Illegal netmask '%1'"
msgstr "Máscara ilegal '%1'"
#: src/gui/IPv4Dialog.cpp:263
#, qt-format
msgid ""
"DNS lookup failed for both names of the address object '%1' and the name of "
"the host '%2'."
msgstr ""
#: src/gui/IPv4Dialog.cpp:270
#, qt-format
msgid "DNS lookup failed for name of the address object '%1'."
msgstr ""
#: src/gui/LibraryDialog.cpp:151
msgid "Pick the color for this library"
msgstr "Selecione a cor para esta biblioteca"
#: src/gui/listOfLibraries.cpp:142
msgid ""
"The library file you are trying to open\n"
"has been saved in an older version of\n"
"Firewall Builder and needs to be upgraded.\n"
"To upgrade it, just load it in the Firewall\n"
"Builder GUI and save back to file again."
msgstr ""
#: src/gui/newFirewallDialog.cpp:99 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:390
msgid ""
"Check option 'dynamic address' for the interface that gets its IP address "
"dynamically via DHCP or PPP protocol."
msgstr ""
#: src/gui/newFirewallDialog.cpp:100 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:389
msgid ""
"Check option 'Unnumbered interface' for the interface that does not have an "
"IP address. Examples of interfaces of this kind are those used to terminate "
"PPPoE or VPN tunnels."
msgstr ""
#: src/gui/newFirewallDialog.cpp:229 src/gui/newHostDialog.cpp:222
msgid "Missing SNMP community string."
msgstr "Esta faltando o parâmetro \"community\" do SNMP."
#: src/gui/newFirewallDialog.cpp:248 src/gui/newHostDialog.cpp:241
#, qt-format
msgid "Address of %1 could not be obtained via DNS"
msgstr "O endereço de %1 não pode ser obtido via DNS"
#: src/gui/newFirewallDialog.cpp:422
msgid "dynamic"
msgstr "dinâmico"
#: src/gui/newFirewallDialog.cpp:503 src/gui/newHostDialog.cpp:433
#, qt-format
msgid "Interface: %1 (%2)"
msgstr "Interface: %1 (%2)"
#: src/gui/newFirewallDialog.cpp:511 src/gui/newHostDialog.cpp:441
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:514 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:404
msgid "Dynamic address"
msgstr "Endereço Dinâmico"
#: src/gui/newFirewallDialog.cpp:513 src/gui/newHostDialog.cpp:443
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:254
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:513 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:395
msgid "Unnumbered interface"
msgstr "Interface não numerada"
#: src/gui/newFirewallDialog.cpp:515 src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:259
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:512
msgid "Bridge port"
msgstr "Porta de Bridge"
#: src/gui/newFirewallDialog.cpp:555 src/gui/newHostDialog.cpp:480
#, qt-format
msgid "Illegal address '%1/%2'"
msgstr "Endereço ilegal '%1/%2'"
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:63
#: src/gui/.ui/objconflictresolutiondialog_q.cpp:152
msgid "Keep current object"
msgstr "Manter o objeto atual"
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:64
#: src/gui/.ui/objconflictresolutiondialog_q.cpp:157
msgid "Replace with this object"
msgstr "Substituir com este objeto"
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:117
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:141
#, fuzzy, qt-format
msgid "Object '%1' has been deleted"
msgstr "Objeto <b>'%1'</b> foi removido"
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:176
#, fuzzy, qt-format
msgid "Object '%1' in the objects tree"
msgstr "Objeto <b>'%1'</b> na árvore de objetos"
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:178
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:180
#, fuzzy, qt-format
msgid "Object '%1' in file %2"
msgstr "Objeto <b>'%1'</b> no arquivo %2"
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:297
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:191
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:299
msgid ""
"The following two objects have the same internal ID but different attributes:"
msgstr ""
#: src/gui/ObjConflictResolutionDialog.cpp:300
msgid "Skip the rest but build report"
msgstr ""
#: src/gui/ObjectEditor.cpp:437
msgid ""
"Modifications done to this object can not be saved.\n"
"Do you want to continue editing it ?"
msgstr ""
#: src/gui/ObjectEditor.cpp:438 src/gui/ObjectEditor.cpp:466
#: src/gui/TCPServiceDialog.cpp:177 src/gui/TCPServiceDialog.cpp:185
#: src/gui/UDPServiceDialog.cpp:119 src/gui/UDPServiceDialog.cpp:127
#: src/gui/utils.cpp:221
msgid "&Continue editing"
msgstr "&Continuar editando"
#: src/gui/ObjectEditor.cpp:465
msgid ""
"This object has been modified but not saved.\n"
"Do you want to save it ?"
msgstr ""
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:145
msgid "Object Manipulator"
msgstr "Manipulador de Objeto"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:161
msgid "New &Library"
msgstr "Nova &Biblioteca"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:164
msgid "New &Firewall"
msgstr "Novo &Firewall"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:165
msgid "New &Host"
msgstr "Nova &Máquina"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:166
msgid "New &Interface"
msgstr "Nova &Interface"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:168
msgid "New &Network"
msgstr "Nova &Rede"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:169
msgid "New &Address"
msgstr "Novo &Endereço"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:170
msgid "New &DNS Name"
msgstr "Novo &DNS"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:171
msgid "New A&ddress Table"
msgstr "Nova Tabela de E&ndereços"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:172
msgid "New Address &Range"
msgstr "Novo &Intervalo de Endereços"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:173
msgid "New &Object Group"
msgstr "Novo &Grupo de Objetos"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:175
msgid "New &Custom Service"
msgstr "Novo Serviço &Customizado"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:176
msgid "New &IP Service"
msgstr "Novo &Serviço IP"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:177
msgid "New IC&MP Service"
msgstr "Novo Serviço IC&MP"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:178
msgid "New &TCP Service"
msgstr "Novo Serviço &TCP"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:179
msgid "New &UDP Service"
msgstr "Novo Serviço &UDP"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:180
msgid "New &TagService"
msgstr "Nova E&tiqueta"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:181
msgid "New &Service Group"
msgstr "Novo Grupo de &Serviços"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:183
msgid "New Ti&me Interval"
msgstr "Novo Intervalo de Te&mpo"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:230
msgid " ( read only )"
msgstr " ( somente leitura )"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:498
msgid ""
"The name of the object '%1' has changed. The program can also\n"
"rename IP address objects that belong to this object,\n"
"using standard naming scheme 'host_name:interface_name:ip'.\n"
"This makes it easier to distinguish what host or a firewall\n"
"given IP address object belongs to when it is used in \n"
"the policy or NAT rule. The program also renames MAC address\n"
"objects using scheme 'host_name:interface_name:mac'.\n"
"Do you want to rename child IP and MAC address objects now?\n"
"(If you click 'No', names of all address objects that belong to\n"
"%1 will stay the same.)"
msgstr ""
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:527
msgid ""
"The name of the interface '%1' has changed. The program can also\n"
"rename IP address objects that belong to this interface,\n"
"using standard naming scheme 'host_name:interface_name:ip'.\n"
"This makes it easier to distinguish what host or a firewall\n"
"given IP address object belongs to when it is used in \n"
"the policy or NAT rule. The program also renames MAC address\n"
"objects using scheme 'host_name:interface_name:mac'.\n"
"Do you want to rename child IP and MAC address objects now?\n"
"(If you click 'No', names of all address objects that belong to\n"
"%1 will stay the same.)"
msgstr ""
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:874
#, qt-format
msgid "place in library %1"
msgstr "colocar na biblioteca %1"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:883
#, qt-format
msgid "to library %1"
msgstr "para a biblioteca %1"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:893
msgid "place here"
msgstr "colocar aqui"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:896
msgid "Duplicate ..."
msgstr "Duplicar ..."
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:901 src/gui/ObjectManipulator.cpp:904
msgid "Move ..."
msgstr "Mover ..."
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:933
msgid "Add Interface"
msgstr "Adicionar Interface"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:938
msgid "Add IP Address"
msgstr "Adicionar Endereço IP"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:940
msgid "Add MAC Address"
msgstr "Adicionar Endereço MAC"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:945 src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:486
msgid "New Firewall"
msgstr "Novo Firewall"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:950 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2515
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:2531
msgid "New Address"
msgstr "Novo Endereço"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:955 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2546
msgid "New DNS Name"
msgstr "Novo DNS"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:961 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2557
msgid "New Address Table"
msgstr "Nova Tabela de Endereços"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:966 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2624
msgid "New Address Range"
msgstr "Novo Intervalo de Endereços"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:970 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:377
msgid "New Host"
msgstr "Nova Máquina"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:974 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2491
msgid "New Network"
msgstr "Nova Rede"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:978 src/gui/ObjectManipulator.cpp:1006
#: src/gui/.ui/newgroupdialog_q.cpp:97
msgid "New Group"
msgstr "Novo Grupo"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:982 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2647
msgid "New Custom Service"
msgstr "Novo Serviço Customizado"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:986 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2658
msgid "New IP Service"
msgstr "Novo Serviço IP"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:990 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2669
msgid "New ICMP Service"
msgstr "Novo Serviço ICMP"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:994 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2680
msgid "New TCP Service"
msgstr "Novo Serviço TCP"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:998 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2691
msgid "New UDP Service"
msgstr "Novo Serviço UDP"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1002 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2591
msgid "New TagService"
msgstr "Nova Etiqueta"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1010 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2714
msgid "New Time Interval"
msgstr "Novo Intervalo de Tempo"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1014 src/gui/.ui/finddialog_q.cpp:131
#: src/gui/.ui/findwhereusedwidget_q.cpp:121
msgid "Find"
msgstr "Procurar"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1015 src/gui/RuleSetView.cpp:1672
msgid "Where used"
msgstr "Quando utilizado"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1027 src/gui/.ui/groupobjectdialog_q.cpp:186
#: src/gui/.ui/groupobjectdialog_q.cpp:187
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1035 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:499
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:500 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:79
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:267
msgid "Compile"
msgstr "Compilar"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1036 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:502
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:503 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:81
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:268
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1043 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:561
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:562
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1045 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:563
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:564
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1054
msgid "dump"
msgstr "dump"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1087
msgid "Undelete..."
msgstr "Desfazer..."
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1576
#, qt-format
msgid ""
"Impossible to insert object %1 (type %2) into %3\n"
"because of incompatible type."
msgstr ""
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1743
msgid ""
"Emptying the 'Deleted Objects' in a library file is not recommended.\n"
"When you remove deleted objects from a library file, Firewall Builder\n"
"loses ability to track them. If a group or a policy rule in some\n"
"data file still uses removed object from this library, you may encounter\n"
"unusual and unexpected behavior of the program.\n"
"Do you want to delete selected objects anyway ?"
msgstr ""
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:1823
#, qt-format
msgid ""
"When you delete a library, all objects that belong to it\n"
"disappear from the tree and all groups and rules that reference them.\n"
"You won't be able to reverse this operation later.\n"
"Do you still want to delete library %1?"
msgstr ""
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:2343
#, qt-format
msgid ""
"Type '%1': new object can not be created because\n"
"corresponding branch is missing in the object tree.\n"
"Please repair the tree using command 'fwbedit -s -f file.fwb'."
msgstr ""
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:2470 src/gui/ObjectManipulator.cpp:2473
msgid "New Interface"
msgstr "Nova Interface"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:2635
msgid "New Object Group"
msgstr "Novo Grupo de Objetos"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:2702
msgid "New Service Group"
msgstr "Novo Grupo de Serviços"
#: src/gui/ObjectManipulator.cpp:2821
msgid "Searching for firewalls affected by the change..."
msgstr ""
#: src/gui/ObjectTreeView.cpp:115
#: src/gui/.ui/confirmdeleteobjectdialog_q.cpp:66
#: src/gui/.ui/confirmdeleteobjectdialog_q.cpp:113
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:748 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1024
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:575
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#: src/gui/pfAdvancedDialog.cpp:98
msgid "Aggressive"
msgstr "Agressivo"
#: src/gui/pfAdvancedDialog.cpp:100
msgid "Conservative"
msgstr "Conservador"
#: src/gui/pfAdvancedDialog.cpp:102
msgid "For high latency"
msgstr "Para alta latência"
#: src/gui/pfAdvancedDialog.cpp:104
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:130
msgid "0 - System Unusable"
msgstr "0 - Sistema Inutilizável"
#: src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:135
msgid "1 - Take Immediate Action"
msgstr "1 - Tomar uma Ação Imediata"
#: src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:140
msgid "2 - Critical Condition"
msgstr "2 - Condição Critica"
#: src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:145
msgid "3 - Error Message"
msgstr "3 - Mensagem de erro"
#: src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:150
msgid "4 - Warning Message"
msgstr "4 - Mensagem de aviso"
#: src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:155
msgid "5 - Normal but significant condition"
msgstr ""
#: src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:160
msgid "6 - Informational"
msgstr "6 - Mensagem informativa"
#: src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:165
msgid "7 - Debug Message"
msgstr "7 - Mensagem de Depuração"
#: src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:679 src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:717
msgid "Error: Policy compiler for PIX is not installed"
msgstr ""
#: src/gui/pixAdvancedDialog.cpp:703
msgid "Compiler error"
msgstr "Erro de compilação"
#: src/gui/platforms.cpp:60 src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:791
msgid "alert"
msgstr "alerta"
#: src/gui/platforms.cpp:62 src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:792
msgid "crit"
msgstr "crit"
#: src/gui/platforms.cpp:64 src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1075
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:793
msgid "error"
msgstr "erro"
#: src/gui/platforms.cpp:66 src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:794
msgid "warning"
msgstr "aviso"
#: src/gui/platforms.cpp:68 src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:795
msgid "notice"
msgstr "nota"
#: src/gui/platforms.cpp:70 src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:796
msgid "info"
msgstr "info"
#: src/gui/platforms.cpp:72 src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:797
msgid "debug"
msgstr "depurar"
#: src/gui/platforms.cpp:78
msgid "kern"
msgstr "kern"
#: src/gui/platforms.cpp:80
msgid "user"
msgstr "usuário"
#: src/gui/platforms.cpp:82
msgid "mail"
msgstr "mail"
#: src/gui/platforms.cpp:84
msgid "daemon"
msgstr "daemon"
#: src/gui/platforms.cpp:86
msgid "auth"
msgstr "auth"
#: src/gui/platforms.cpp:88
msgid "syslog"
msgstr "syslog"
#: src/gui/platforms.cpp:90
msgid "lpr"
msgstr "lpr"
#: src/gui/platforms.cpp:92
msgid "news"
msgstr "notícias"
#: src/gui/platforms.cpp:94
msgid "uucp"
msgstr "uucp"
#: src/gui/platforms.cpp:96
msgid "cron"
msgstr "cron"
#: src/gui/platforms.cpp:98
msgid "authpriv"
msgstr "authpriv"
#: src/gui/platforms.cpp:100 src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1945
msgid "ftp"
msgstr "ftp"
#: src/gui/platforms.cpp:102
msgid "local0"
msgstr "local0"
#: src/gui/platforms.cpp:104
msgid "local1"
msgstr "local1"
#: src/gui/platforms.cpp:106
msgid "local2"
msgstr "local2"
#: src/gui/platforms.cpp:108
msgid "local3"
msgstr "local3"
#: src/gui/platforms.cpp:110
msgid "local4"
msgstr "local4"
#: src/gui/platforms.cpp:112
msgid "local5"
msgstr "local5"
#: src/gui/platforms.cpp:114
msgid "local6"
msgstr "local6"
#: src/gui/platforms.cpp:116
msgid "local7"
msgstr "local7"
#: src/gui/platforms.cpp:121
msgid "ICMP admin prohibited"
msgstr "ICMP admin prohibited"
#: src/gui/platforms.cpp:123
msgid "ICMP host prohibited"
msgstr "ICMP host prohibited"
#: src/gui/platforms.cpp:125
msgid "ICMP host unreachable"
msgstr "ICMP host unreachable"
#: src/gui/platforms.cpp:127
msgid "ICMP net prohibited"
msgstr "ICMP net prohibited"
#: src/gui/platforms.cpp:129
msgid "ICMP net unreachable"
msgstr "ICMP net unreachable"
#: src/gui/platforms.cpp:131
msgid "ICMP port unreachable"
msgstr "ICMP port unreachable"
#: src/gui/platforms.cpp:133
msgid "ICMP protocol unreachable"
msgstr "ICMP protocol unreachable"
#: src/gui/platforms.cpp:135
msgid "TCP RST"
msgstr "TCP RST"
#: src/gui/platforms.cpp:138 src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:476
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:483
msgid "Route through"
msgstr "Rota através"
#: src/gui/platforms.cpp:140 src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:477
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:484
msgid "Route reply through"
msgstr "Resposta de rota através"
#: src/gui/platforms.cpp:142 src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:478
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:485
msgid "Route a copy through"
msgstr "Cópia de rota através"
#: src/gui/platforms.cpp:145 src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:644
msgid "on top of the script"
msgstr "no topo do script"
#: src/gui/platforms.cpp:147 src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:645
msgid "after interface configuration"
msgstr "após configuração da interface"
#: src/gui/platforms.cpp:149 src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:646
msgid "after policy reset"
msgstr "após reinício da política"
#: src/gui/platforms.cpp:152
msgid "in the activation shell script"
msgstr "no shell script de ativação"
#: src/gui/platforms.cpp:155
msgid "in the pf rule file, at the very top"
msgstr ""
#: src/gui/platforms.cpp:158
msgid "in the pf rule file, after set comamnds"
msgstr ""
#: src/gui/platforms.cpp:161
msgid "in the pf rule file, after scrub comamnds"
msgstr ""
#: src/gui/platforms.cpp:164
msgid "in the pf rule file, after table definitions"
msgstr ""
#: src/gui/platforms.cpp:169 src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:807
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:823
msgid "/day"
msgstr "/dia"
#: src/gui/platforms.cpp:171 src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:808
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:824
msgid "/hour"
msgstr "/hora"
#: src/gui/platforms.cpp:173 src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:809
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:825
msgid "/minute"
msgstr "/minuto"
#: src/gui/platforms.cpp:175 src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:810
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:826
msgid "/second"
msgstr "/segundo"
#: src/gui/platforms.cpp:380
msgid "- any -"
msgstr "-qualquer-"
#: src/gui/platforms.cpp:381
msgid "1.2.5 or earlier"
msgstr "1.2.5 ou acima"
#: src/gui/platforms.cpp:382
msgid "1.2.6 to 1.2.8"
msgstr "1.2.6 para 1.2.8"
#: src/gui/platforms.cpp:383
msgid "1.2.9 to 1.2.11"
msgstr "1.2.9 para 1.2.11"
#: src/gui/platforms.cpp:384
msgid "1.3.0 or later"
msgstr "1.3.0 ou posterior"
#: src/gui/platforms.cpp:401
msgid "3.x"
msgstr ""
#: src/gui/platforms.cpp:402
msgid "4.x"
msgstr ""
#: src/gui/platforms.cpp:518
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#: src/gui/platforms.cpp:520
msgid "Deny"
msgstr "Negar"
#: src/gui/platforms.cpp:522
msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar"
#: src/gui/platforms.cpp:524
msgid "Scrub"
msgstr ""
#: src/gui/platforms.cpp:526
msgid "Return"
msgstr "Retornar"
#: src/gui/platforms.cpp:528
msgid "Skip"
msgstr "Pular"
#: src/gui/platforms.cpp:530 src/gui/.ui/longtextdialog_q.cpp:96
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: src/gui/platforms.cpp:532
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
#: src/gui/platforms.cpp:534
msgid "Classify"
msgstr "Classificar"
#: src/gui/platforms.cpp:536
msgid "Custom"
msgstr "Customizar"
#: src/gui/platforms.cpp:539
msgid "Branch"
msgstr "Ramo"
#: src/gui/platforms.cpp:540
msgid "Chain"
msgstr ""
#: src/gui/platforms.cpp:541
msgid "Anchor"
msgstr "Âncora"
#: src/gui/platforms.cpp:545
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidade"
#: src/gui/platforms.cpp:546
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
#: src/gui/platforms.cpp:550
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
#: src/gui/platforms.cpp:551
msgid "Mark"
msgstr "Marcar"
#: src/gui/platforms.cpp:555
msgid "Pipe"
msgstr "Pipe"
#: src/gui/platforms.cpp:556
msgid "Queue"
msgstr "Fila"
#: src/gui/PrefsDialog.cpp:176
msgid "Pick the color"
msgstr "Selecione a cor"
#: src/gui/PrefsDialog.cpp:224
msgid "Find working directory"
msgstr "Procurar a pasta de trabalho"
#: src/gui/PrefsDialog.cpp:233
msgid "Find Secure Shell utility"
msgstr "Procurar utilitário de Shell Segura"
#: src/gui/PrefsDialog.cpp:284
msgid "Find add-on library"
msgstr "Procurar extensão"
#: src/gui/printerStream.cpp:132
#, qt-format
msgid "Page %1"
msgstr "Página %1"
#: src/gui/PrintingProgressDialog.cpp:48
#, qt-format
msgid "Printing (page %1/%2)"
msgstr "Imprimir (página %1/%2)"
#: src/gui/PrintingProgressDialog.cpp:50
#, qt-format
msgid "Printing page %1"
msgstr "Imprimir página %1"
#: src/gui/PrintingProgressDialog.cpp:67
msgid "Aborting print operation"
msgstr "Abortando a impressão"
#: src/gui/RCS.cpp:498 src/gui/RCS.cpp:717 src/gui/RCS.cpp:800
#, qt-format
msgid "Error checking file out: %1"
msgstr "Erro no checkout do arquivo: %1"
#: src/gui/RCS.cpp:558
#, qt-format
msgid ""
"Fatal error during initial RCS checkin of file %1 :\n"
" %2\n"
"Exit status %3"
msgstr ""
#: src/gui/RCS.cpp:687
msgid "Error creating temporary file "
msgstr "Erro ao criar o arquivo temporário"
#: src/gui/RCS.cpp:700
msgid "Error writing to temporary file "
msgstr "Erro ao gravar no arquivo temporário"
#: src/gui/RCS.cpp:732
#, qt-format
msgid ""
"File is opened and locked by %1.\n"
"You can only open it read-only."
msgstr ""
#: src/gui/RCS.cpp:745
#, qt-format
msgid ""
"Revision %1 of this file has been checked out and locked by you earlier.\n"
"The file may be opened in another copy of Firewall Builder or was left "
"opened\n"
"after the program crashed."
msgstr ""
#: src/gui/RCS.cpp:748
msgid "Open &read-only"
msgstr "Abrir somente leitu&ra"
#: src/gui/RCS.cpp:748
msgid "&Open and continue editing"
msgstr "Abrir e c&ontinuar editando"
#: src/gui/RCS.cpp:991
#, qt-format
msgid "Fatal error running rlog for %1"
msgstr ""
#: src/gui/RCS.cpp:1031
#, qt-format
msgid "Fatal error running rcsdiff for file %1"
msgstr ""
#: src/gui/RCSFilePreview.cpp:137
msgid "File is not in RCS"
msgstr "O arquivo não esta no RCS"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:206
msgid "A Rule Set"
msgstr "Um Grupo de Regras"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:621
msgid "Outbound "
msgstr "Saída"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:707
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:708
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:711 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:274
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:712 src/gui/RuleSetView.cpp:720
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:245 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:262
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1457 src/gui/RuleSetView.cpp:1717
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1745 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:521
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:522
msgid "Insert Rule"
msgstr "Inserir Regra"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1459 src/gui/RuleSetView.cpp:1473
msgid "Paste Rule"
msgstr "Colar Regra"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1603
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1620
msgid "Inbound"
msgstr "Entrada"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1624
msgid "Outbound"
msgstr "Saída"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1628
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1637
msgid "Rule Options"
msgstr "Opções de Regras"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1644
msgid "Logging On"
msgstr "Depuração Ativa"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1648
msgid "Logging Off"
msgstr "Depuração Desativada"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1674
msgid "Reveal in tree"
msgstr "Mostrar em árvore"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1677
msgid "Negate"
msgstr "Negado"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1725
#, qt-format
msgid "Rules: %1-%2"
msgstr "Regras: %1-%2"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1728
#, qt-format
msgid "Rule: %1"
msgstr "Regra: %1"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1733
msgid "Color Label:"
msgstr "Rótulo de Cor:"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1747 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:527
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:528
msgid "Add Rule Below"
msgstr "Adicionar Regra Abaixo"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1750 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:529
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:530
msgid "Remove Rule"
msgstr "Remover Regra"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1751
msgid "Remove Rules"
msgstr "Remover Regras"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1754
msgid "Move Rule"
msgstr "Mover Regra"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1755
msgid "Move Rules"
msgstr "Mover Regras"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1761 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:532
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:533
msgid "Copy Rule"
msgstr "Copiar Regras"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1763 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:534
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:535
msgid "Cut Rule"
msgstr "Cortar Regra"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1765 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:536
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:537
msgid "Paste Rule Above"
msgstr "Colar Regra Acima"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1767 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:538
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:539
msgid "Paste Rule Below"
msgstr "Colar Regra Abaixo"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1774
msgid "Enable Rule"
msgstr "Ativar Regra"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1775
msgid "Enable Rules"
msgstr "Ativar Regras"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1779
msgid "Disable Rule"
msgstr "Desativar Regra"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:1780
msgid "Disable Rules"
msgstr "Desativar Regras"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3306 src/gui/RuleSetView.cpp:3396
msgid "Source"
msgstr "Origem"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3309 src/gui/RuleSetView.cpp:3399
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3559
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3312 src/gui/RuleSetView.cpp:3402
msgid "Service"
msgstr "Serviço"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3318 src/gui/RuleSetView.cpp:3405
msgid "Direction"
msgstr "Direção"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3321 src/gui/RuleSetView.cpp:3408
msgid "Action"
msgstr "Ação"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3326 src/gui/RuleSetView.cpp:3413
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:241
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3332 src/gui/RuleSetView.cpp:3419
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3499 src/gui/RuleSetView.cpp:3571
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:206
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:415
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:184
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:198
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1854
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:308
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:212
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3336 src/gui/RuleSetView.cpp:3423
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3502 src/gui/RuleSetView.cpp:3574
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3481
msgid "Original Src"
msgstr "Orig Original"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3484
msgid "Original Dst"
msgstr "Dest Original"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3487
msgid "Original Srv"
msgstr "Srv Original"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3490
msgid "Translated Src"
msgstr "Orig Traduzido"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3493
msgid "Translated Dst"
msgstr "Dest Traduzido"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3496
msgid "Translated Srv"
msgstr "Srv Traduzido"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3562
msgid "Gateway"
msgstr "Roteador"
#: src/gui/RuleSetView.cpp:3568
msgid "Metric"
msgstr "Métrica"
#: src/gui/SimpleTextEditor.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Choose file"
msgstr "Selecione um arquivo a importar"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:136 src/gui/SSHUnx.cpp:95
msgid ""
"\n"
"*** Fatal error :"
msgstr ""
"\n"
"*** Erro fatal :"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:170 src/gui/SSHUnx.cpp:151
msgid "Logged in"
msgstr "Entrou"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:171
msgid "Switching to enable mode..."
msgstr "Mudar para o modo ligado..."
#: src/gui/SSHPIX.cpp:205 src/gui/SSHUnx.cpp:176
msgid "New RSA key"
msgstr "Nova chave RSA"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:206 src/gui/SSHUnx.cpp:177
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:206 src/gui/SSHUnx.cpp:177
msgid "No"
msgstr "Não"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:252
msgid "In enable mode."
msgstr "No modo ligado."
#: src/gui/SSHPIX.cpp:387 src/gui/SSHPIX.cpp:783
msgid "Pushing firewall configuration"
msgstr "Ativando configuração do firewall"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:424
#, qt-format
msgid "Rule %1"
msgstr "Regra %1"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:450
msgid "End"
msgstr "Fim"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:532
msgid "Making backup copy of the firewall configuration"
msgstr ""
#: src/gui/SSHPIX.cpp:596
msgid "*** Clearing unused access lists"
msgstr ""
#: src/gui/SSHPIX.cpp:661
msgid "*** Clearing unused object groups"
msgstr ""
#: src/gui/SSHPIX.cpp:681
msgid "*** End "
msgstr "*** Final"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:692
msgid "Reading current firewall configuration"
msgstr "Lendo a configuração de firewall atual"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:717
msgid "Generating configuration diff"
msgstr "Gerando diferença de configuração"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:732
#, qt-format
msgid "Fork failed for %1"
msgstr "Falhou o fork para %1"
#: src/gui/SSHPIX.cpp:738
msgid "Not enough memory."
msgstr "Memória insuficiente."
#: src/gui/SSHPIX.cpp:743
msgid "Too many opened file descriptors in the system."
msgstr ""
#: src/gui/SSHPIX.cpp:769
msgid "Empty configuration diff"
msgstr "Diferença de configuração vazia"
#: src/gui/SSHSession.cpp:90
#, qt-format
msgid ""
"You are connecting to the firewall <b>'%1'</b> for the first time. It has "
"provided you its identification in a form of its host public key. The "
"fingerprint of the host public key is: \"%2\" You can save the host key to "
"the local database by pressing YES, or you can cancel connection by pressing "
"NO. You should press YES only if you are sure you are really connected to "
"the firewall <b>'%3'</b>."
msgstr ""
#: src/gui/SSHSession.cpp:180
msgid "Failed to start ssh"
msgstr "Falhou ao iniciar o ssh"
#: src/gui/SSHSession.cpp:498
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"
#: src/gui/SSHSession.cpp:498 src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:126
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:285
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1825
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:309
#: src/gui/.ui/simpleinteditor_q.cpp:91 src/gui/.ui/simpletexteditor_q.cpp:95
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/gui/SSHSession.cpp:500
#, qt-format
msgid "SSH session terminated, exit status: %1"
msgstr ""
#: src/gui/SSHUnx.cpp:236
msgid "Done"
msgstr "Feito"
#: src/gui/SSHUnx.cpp:248
msgid "Error in SSH"
msgstr "Erro em SSH"
#: src/gui/StartWizard.cpp:106
#, qt-format
msgid "File %1 is read-only, you can not save changes to it."
msgstr ""
#: src/gui/StartWizard.cpp:171
#, qt-format
msgid ""
"Error opening file:\n"
"%1"
msgstr ""
"Erro abrindo o arquivo:\n"
"%1"
#: src/gui/TCPServiceDialog.cpp:176 src/gui/UDPServiceDialog.cpp:118
msgid "Invalid range defined for the source port."
msgstr ""
#: src/gui/TCPServiceDialog.cpp:184 src/gui/UDPServiceDialog.cpp:126
msgid "Invalid range defined for the destination port."
msgstr ""
#: src/gui/TimeDialog.cpp:68 src/gui/TimeDialog.cpp:69
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:256 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:259
#, fuzzy
msgid "(M/D/Y)"
msgstr "Data (M/D/A):"
#: src/gui/TimeDialog.cpp:73 src/gui/TimeDialog.cpp:74
#, fuzzy
msgid "(D/M/Y)"
msgstr "Data (D/M/A):"
#: src/gui/TimeDialog.cpp:78 src/gui/TimeDialog.cpp:79
#, fuzzy
msgid "(Y/M/D)"
msgstr "Data (A/M/D):"
#: src/gui/TimeDialog.cpp:83 src/gui/TimeDialog.cpp:84
#, fuzzy
msgid "(Y/D/M)"
msgstr "Data (A/D/M):"
#: src/gui/.ui/aboutdialog_q.cpp:136 src/gui/.ui/aboutdialog_q.cpp:137
#: src/gui/.ui/confirmdeleteobjectdialog_q.cpp:109
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:439
msgid "Firewall Builder"
msgstr "Firewall Builder"
#: src/gui/.ui/aboutdialog_q.cpp:138
msgid "Using libfwbuilder API v"
msgstr "Usando libfwbuilder API v"
#: src/gui/.ui/aboutdialog_q.cpp:139
msgid "Revision: "
msgstr "Revisão:"
#: src/gui/.ui/aboutdialog_q.cpp:140
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:187
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:547
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:351
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:599
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:196
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:366
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:165
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:173
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:108
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1000 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:364
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:183
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: src/gui/.ui/aboutdialog_q.cpp:142
msgid "Copyright 2002-2006 NetCitadel, LLC"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/aboutdialog_q.cpp:143
msgid ""
"<p align=\"center\"><a href=\"http://www.fwbuilder.org/\">http://www."
"fwbuilder.org</a></p>"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:451
msgid "Actions Dialog"
msgstr "Ações"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:452
msgid "fw/rule num/action"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:453
msgid "Tag string:"
msgstr "Etiqueta:"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:454
msgid ""
"If rule action is 'Reject', this option defines firewall's reaction to the "
"packet matching the rule"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:455
msgid "This action has no parameters."
msgstr "Esta ação não tem parâmetros."
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:456
msgid "Tag value:"
msgstr "Valor:"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:457
msgid "Mark connections created by packets that match this rule"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:458
msgid "Requires CONNMARK target"
msgstr "Requer um destino CONNMARK"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:459
msgid ""
"Note: this action translates into MARK target for iptables. Normally this "
"target is non-terminating, that is, other rules with Classify or Tag actions "
"belog this one will process the same packet. However, Firewall Builder can "
"emulate terminating behavior for this action. Option in the \"compiler\" tab "
"of the firewall object properties dialog activates emulation."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:460
msgid "Emulation is currently ON, the rule will be terminating"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:461
msgid ""
"Rule name for accounting. (white spaces and special characters are not "
"allowed)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:462
msgid "Packet classification can be implemented in different ways:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:464
msgid "use dummynet(4) 'pipe'"
msgstr "usar dummynet(4) 'pipe'"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:465
msgid "use dummynet(4) 'queue'"
msgstr "usar dummynet(4) 'queue'"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:466
msgid "Pipe or queue number:"
msgstr "Pipe ou número de fila:"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:467
msgid "Custom string:"
msgstr "Frase personalizada:"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:468
msgid "Classify string:"
msgstr "Classificar frase:"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:469
msgid ""
"Note: CLASSIFY target in iptables is non-terminating, that is other rules "
"with Classify or Mark target below this will process the same packet. "
"However, Firewall Builder can emulate terminating behavior for this action. "
"Emulation is activated by an option in the \"compiler\" tab of the firewall "
"object properties dialog."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:471
msgid "Divert socket port number:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:472
msgid "User-defined chain name:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:473
msgid ""
"In addition to 'filter', create branching rule in 'mangle' table as well"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:474
msgid "Anchor name:"
msgstr "Âncora:"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:479 src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:486
msgid "interface"
msgstr "interface"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:480 src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:487
msgid "next hop"
msgstr "próximo salto"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:481
msgid "Fastroute"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:488
msgid "Change inbound interface to"
msgstr "Mudar interface de entrada para"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:489
msgid "Route through gateway"
msgstr "Rotear através do roteador"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:490
msgid "Change outbound interface to"
msgstr "Mudar a interface de saída para"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:491
msgid "Continue packet inspection"
msgstr "Continuar a inspeção de pacote"
#: src/gui/.ui/actionsdialog_q.cpp:492
msgid "Make a copy"
msgstr "Fazer uma cópia"
#: src/gui/.ui/addressrangedialog_q.cpp:162
#: src/gui/.ui/addressrangedialog_q.cpp:163
msgid "Address Range"
msgstr "Intervalo de Endereços"
#: src/gui/.ui/addressrangedialog_q.cpp:164
#: src/gui/.ui/addresstabledialog_q.cpp:198
#: src/gui/.ui/customservicedialog_q.cpp:179
#: src/gui/.ui/dnsnamedialog_q.cpp:173 src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:215
#: src/gui/.ui/groupobjectdialog_q.cpp:188 src/gui/.ui/hostdialog_q.cpp:149
#: src/gui/.ui/icmpservicedialog_q.cpp:169
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:233 src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:210
#: src/gui/.ui/ipv4dialog_q.cpp:171 src/gui/.ui/librarydialog_q.cpp:141
#: src/gui/.ui/networkdialog_q.cpp:165 src/gui/.ui/physaddressdialog_q.cpp:154
#: src/gui/.ui/tagservicedialog_q.cpp:149
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:372 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:271
#: src/gui/.ui/udpservicedialog_q.cpp:223
msgid "Comment:"
msgstr "Comentário:"
#: src/gui/.ui/addressrangedialog_q.cpp:165
msgid "Range End:"
msgstr "Intervalo final"
#: src/gui/.ui/addressrangedialog_q.cpp:166
msgid "Range Start:"
msgstr "Intervalo Inicial"
#: src/gui/.ui/addressrangedialog_q.cpp:167
#: src/gui/.ui/addresstabledialog_q.cpp:200
#: src/gui/.ui/customservicedialog_q.cpp:180
#: src/gui/.ui/dnsnamedialog_q.cpp:178 src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:216
#: src/gui/.ui/groupobjectdialog_q.cpp:193 src/gui/.ui/hostdialog_q.cpp:147
#: src/gui/.ui/icmpservicedialog_q.cpp:170
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:234 src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:219
#: src/gui/.ui/ipv4dialog_q.cpp:172 src/gui/.ui/librarydialog_q.cpp:139
#: src/gui/.ui/networkdialog_q.cpp:166 src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:516
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:392 src/gui/.ui/physaddressdialog_q.cpp:151
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:820
#: src/gui/.ui/tagservicedialog_q.cpp:151
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:398 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:272
#: src/gui/.ui/udpservicedialog_q.cpp:231
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: src/gui/.ui/addressrangedialog_q.cpp:168
#: src/gui/.ui/addresstabledialog_q.cpp:199
#: src/gui/.ui/customservicedialog_q.cpp:181
#: src/gui/.ui/dnsnamedialog_q.cpp:177 src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:217
#: src/gui/.ui/groupobjectdialog_q.cpp:192 src/gui/.ui/hostdialog_q.cpp:148
#: src/gui/.ui/icmpservicedialog_q.cpp:171
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:236 src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:218
#: src/gui/.ui/ipv4dialog_q.cpp:173 src/gui/.ui/networkdialog_q.cpp:167
#: src/gui/.ui/newgroupdialog_q.cpp:98 src/gui/.ui/physaddressdialog_q.cpp:152
#: src/gui/.ui/tagservicedialog_q.cpp:150
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:399 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:273
#: src/gui/.ui/udpservicedialog_q.cpp:230
msgid "Library:"
msgstr "Biblioteca:"
#: src/gui/.ui/addresstabledialog_q.cpp:196
#: src/gui/.ui/addresstabledialog_q.cpp:197
msgid "Address Table"
msgstr "Tabela de Endereços"
#: src/gui/.ui/addresstabledialog_q.cpp:202
#: src/gui/.ui/dnsnamedialog_q.cpp:175
msgid "Compile Time"
msgstr "Tempo de Compilação"
#: src/gui/.ui/addresstabledialog_q.cpp:203
#: src/gui/.ui/dnsnamedialog_q.cpp:176
msgid "Run Time"
msgstr "Tempo Decorrido"
#: src/gui/.ui/addresstabledialog_q.cpp:204
msgid "File name:"
msgstr "Nome do arquivo"
#: src/gui/.ui/addresstabledialog_q.cpp:205
#: src/gui/.ui/addresstabledialog_q.cpp:206
msgid "Browse"
msgstr "Explorar"
#: src/gui/.ui/addresstabledialog_q.cpp:207
msgid "Preview"
msgstr "Pré visualização"
#: src/gui/.ui/askrulenumberdialog_q.cpp:87
msgid "Enter New Position For The Rule"
msgstr "Entre com uma Nova Posição Para a Regra"
#: src/gui/.ui/askrulenumberdialog_q.cpp:88
msgid "Enter new position for selected rules:"
msgstr "Entre com uma nova posição para as regras selecionadas:"
#: src/gui/.ui/askrulenumberdialog_q.cpp:89
msgid "&Move"
msgstr "&Mover"
#: src/gui/.ui/askrulenumberdialog_q.cpp:90
msgid "Alt+M"
msgstr "Alt+M"
#: src/gui/.ui/askrulenumberdialog_q.cpp:92 src/gui/.ui/debugdialog_q.cpp:76
#: src/gui/.ui/execdialog_q.cpp:96 src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:111
msgid "Alt+C"
msgstr "Alt+C"
#: src/gui/.ui/colorlabelmenuitem_q.cpp:108 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:401
msgid "Orange"
msgstr "Laranja"
#: src/gui/.ui/colorlabelmenuitem_q.cpp:110 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:408
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: src/gui/.ui/colorlabelmenuitem_q.cpp:112 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:406
msgid "Purple"
msgstr "Púrpura"
#: src/gui/.ui/colorlabelmenuitem_q.cpp:114 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:398
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: src/gui/.ui/colorlabelmenuitem_q.cpp:116 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:399
msgid "Yellow"
msgstr "Amarelo"
#: src/gui/.ui/colorlabelmenuitem_q.cpp:118 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:409
msgid "Gray"
msgstr "Cinza"
#: src/gui/.ui/colorlabelmenuitem_q.cpp:120 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:397
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
#: src/gui/.ui/colorlabelmenuitem_q.cpp:122
msgid "No color"
msgstr "Sem cor"
#: src/gui/.ui/commenteditorpanel_q.cpp:95
msgid "Comment Editor Panel"
msgstr "Editor de Comentários"
#: src/gui/.ui/commenteditorpanel_q.cpp:96
#: src/gui/.ui/natruleoptionsdialog_q.cpp:155
#: src/gui/.ui/routingruleoptionsdialog_q.cpp:119
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:784
msgid "fw/rule num"
msgstr "num fw/regra"
#: src/gui/.ui/commenteditorpanel_q.cpp:98
#: src/gui/.ui/simpletexteditor_q.cpp:97
msgid "Import from file ..."
msgstr "Importar do arquivo ..."
#: src/gui/.ui/confirmdeleteobjectdialog_q.cpp:67
#: src/gui/.ui/confirmdeleteobjectdialog_q.cpp:114
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
#: src/gui/.ui/confirmdeleteobjectdialog_q.cpp:68
#: src/gui/.ui/confirmdeleteobjectdialog_q.cpp:115
#: src/gui/.ui/findwhereusedwidget_q.cpp:63
#: src/gui/.ui/findwhereusedwidget_q.cpp:120
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: src/gui/.ui/confirmdeleteobjectdialog_q.cpp:112
msgid ""
"Groups and firewall policy rules shown in the list below reference objects "
"you are about to delete. If you delete objects, they will be removed from "
"these groups and rules."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/confirmdeleteobjectdialog_q.cpp:116
msgid ""
"Deleted objects are moved to the \"Deleted objects\" library. You can "
"recover them later by moving back to the user's library. However if you "
"delete an object already located in the \"Deleted objects\" library, it is "
"destroyed and can not be restored."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/customservicedialog_q.cpp:182
msgid ""
"Custom service object has separate code string for each supported firewall "
"platform."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/customservicedialog_q.cpp:183
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:940 src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:218
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
#: src/gui/.ui/customservicedialog_q.cpp:184
#: src/gui/.ui/tagservicedialog_q.cpp:152
msgid "Code:"
msgstr "Código:"
#: src/gui/.ui/debugdialog_q.cpp:74
msgid "Debugging Info"
msgstr "Info de Depuração"
#: src/gui/.ui/debugdialog_q.cpp:75 src/gui/.ui/execdialog_q.cpp:95
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:498
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:750 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1025
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:752 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1026
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:91 src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:164
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:921 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:565
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:566
msgid "Discovery Druid"
msgstr "Assistente de Descobrimento"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:922
msgid ""
"Choose discovery method used to collect information about network objects "
"from the list below and click 'Next' to continue."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:923
msgid "Discovery method:"
msgstr "Método de descobrimento:"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:924
msgid "Read file in hosts format"
msgstr "Ler o arquivo no formato hosts"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:925 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:948
msgid "Import DNS zone"
msgstr "Importar zona DNS"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:926
msgid "Perform network discovery using SNMP"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:927 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:942
#, fuzzy
msgid "Import configuration of a firewall or a router"
msgstr "Gravar a diferença de configuração num arquivo"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:928
msgid "Discovery Method"
msgstr "Método de Descobrimento"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:929
msgid "Enter full path and file name below or click \"Browse\" to find it:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:930
msgid "File in hosts format"
msgstr "Arquivo no formato do hosts"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:931
msgid "Browse ..."
msgstr "Explorar ..."
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:932
msgid "Reading file in hosts format"
msgstr "Lendo o arquivo no formato hosts"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:933
msgid ""
"All objects created during import will be placed in the library currently "
"opened in the tree."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:934
msgid ""
"Policy import tries to parse given configuration file and preserve its logic "
"as close as possible. However, very often target firewall configuration "
"allows for more commands, options and their combinations than importer can "
"understand. Rules that importer could not parse exactly are colored red in "
"the rule sets it creates. Always inspect firewall policy created by the "
"importer and compare it with the original. Manual changes and corrections "
"may be required. Comments in the rules that could not be parsed show "
"fragments of the original configuration parser did not understand."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:935
#, fuzzy
msgid "Import from file: "
msgstr "Importar do arquivo ..."
# Revisar
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:936 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:380
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:385
msgid "Browse..."
msgstr "Navegar..."
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:938
msgid "Cisco IOS"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:939
#, fuzzy
msgid "iptables"
msgstr "iptables:"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:941
#: src/gui/.ui/printingprogressdialog_q.cpp:75
msgid "textLabel1"
msgstr "textLabel1"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:943
msgid ""
"This discovery method creates objects for all 'A' records found in DNS "
"domain. You will later have a chance to accept only those objects you wish "
"and ignore others.\n"
"Please enter the domain name below:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:945
msgid "Domain name"
msgstr "Nome de domínio"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:946
msgid ""
"Objects created using this method may have long or short names. long name "
"consists of the host name and full domain name (this is called <i>Fully "
"Qualified Domain Name</i>). Short name consists of only host name. Check in "
"the box below if you wish to use long name, then click next to continue:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:947
msgid "Use long names"
msgstr "Usar nomes longos"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:949
msgid ""
"DNS zone information has to be transferred from the name server "
"authoritative for the domain. Pick the name server:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:950 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:957
msgid "Name server"
msgstr "Servidor de nomes"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:951
msgid "choose name server from the list below"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:952
msgid "server name or its IP address here if you wish to use different one:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:954
msgid "DNS Query options"
msgstr "Opções de Consultas DNS"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:955
msgid "Timeout (sec)"
msgstr "Tempo Limite (seg)"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:956
msgid "Retries"
msgstr "Tentativas"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:958
msgid ""
"This discovery method scans networks looking for hosts or gateways "
"responding to SNMP queries. It pulls host's ARP table and uses all the "
"entries found in it to create objects. Scan starts from the host called "
"\"seed\". Enter \"seed\" host name or address below:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:959
msgid "'Seed' host"
msgstr "máquina 'semente'"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:961
msgid "Enter a valid host name or address."
msgstr "Entre com um endereço ou nome de máquina válido."
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:962
msgid ""
"The scanner process can be confined to a certain network, so it won't "
"discover hosts on adjacent networks. If you leave these fields blank, "
"scanner will visit all networks it can find:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:963
msgid "Confine scan to this network:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:964 src/gui/.ui/ipv4dialog_q.cpp:175
#: src/gui/.ui/networkdialog_q.cpp:168 src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:518
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:406
msgid "Netmask:"
msgstr "Máscara:"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:965 src/gui/.ui/ipv4dialog_q.cpp:174
#: src/gui/.ui/networkdialog_q.cpp:169 src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:517
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:394
msgid "Address:"
msgstr "Endereço:"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:967
msgid "Network discovery using SNMP"
msgstr "Descobridor de redes usando SNMP"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:968
msgid ""
"The scanner process can repeat its algorithm recursively using each new host "
"it finds as a new \"seed\". This allows it to find as many objects on your "
"network as possible. On the other hand, it takes more time and may find some "
"objects you do not really need. You can turn recursive scanning on below:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:969
msgid "Run network scan recursively"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:970
msgid ""
"The scanner process can find nodes beyond the boundaries of your network by "
"following point-to-point links connecting it to the Internet or other parts "
"of WAN."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:971
msgid "Follow point-to-point links"
msgstr "Seguir links point-to-point"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:972
msgid ""
"The scanner process can distinguish virtual IP addresses created on hosts as "
"static \"published\" ARP entries or as secondary addresses on interfaces."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:973
msgid "Include virtual addresses"
msgstr "Incluir endereço virtual"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:974
msgid ""
"Analysis of ARP table yields IP addresses for hosts on your network. In "
"order to determine their names, scanner can run reverse name lookup queries "
"using your name servers (DNS):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:975
msgid "Run reverse name lookup DNS queries to determine host names"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:976
msgid "Network scan options"
msgstr "Opções de scan de rede"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:977
msgid ""
"Enter parameters for SNMP and DNS reverse lookup queries below. (If unsure, "
"just leave default values):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:978
msgid "SNMP query parameters:"
msgstr "Parâmetros de consulta:"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:979
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:497 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:386
msgid "SNMP 'read' community string:"
msgstr "SNMP 'read' community string:"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:980 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:984
msgid "number of retries:"
msgstr "números de tentativas:"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:981
msgid "timeout (sec):"
msgstr "tempo limite (seg):"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:982
msgid "public"
msgstr "público"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:983
msgid "DNS parameters:"
msgstr "Parâmetros do DNS:"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:985
msgid "timeout (sec) :"
msgstr "tempo limite (seg) :"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:986
msgid "Number of threads:"
msgstr "Número de threads:"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:988
msgid "SNMP and DNS reverse lookup queries parameters"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:990
msgid "Process name"
msgstr "Nome do processo"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:993
msgid "Save scan log to file"
msgstr "Gravar depuração de scan em arquivo"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:994
msgid "Process log:"
msgstr "Depuração do processo:"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:995
msgid "Discovery is in progress"
msgstr "Descobrimento em progresso"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:996
msgid ""
"These are the networks found by the scanner process. Choose the ones you "
"wish to use from the list below, then click 'Next':"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:997 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1003
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1008 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1013
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1019
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar Tudo"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:998 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1009
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1018
msgid "Filter ..."
msgstr "Filtrar ..."
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:999 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1004
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1010 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1014
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1016
msgid "Unselect All"
msgstr "De-selecionar Tudo"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1000 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1007
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1017
msgid "Remove Filter"
msgstr "Remover Filtro"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1001 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1011
msgid "->"
msgstr "->"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1002 src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1012
msgid "<-"
msgstr "<-"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1005
msgid "Networks"
msgstr "Redes"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1006
msgid "Choose objects you wish to use, then click 'Next':"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1020
msgid "Change type of selected objects:"
msgstr "Mudar o tipo dos objetos selecionados:"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1027
msgid ""
"Here you can change type of the objects to be created for each address "
"discovered by the scanner. By default, an \"Address\" object is created for "
"the host with just one interface with single IP address and \"Host\" object "
"is created for the host with multiple interfaces, however you can change "
"their types on this page."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1028
msgid "Adjust Object types"
msgstr "Ajustar tipo dos Objetos"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1029
msgid "Select target library"
msgstr "Selecione a biblioteca de destino"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1030
msgid "Target library"
msgstr "Biblioteca de destino"
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1031
msgid "Adding new objects to library ..."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/discoverydruid_q.cpp:1032
msgid "Creatnig objects"
msgstr "Criando objetos"
#: src/gui/.ui/dnsnamedialog_q.cpp:171 src/gui/.ui/dnsnamedialog_q.cpp:172
msgid "DNS Name"
msgstr "Nome DNS"
#: src/gui/.ui/dnsnamedialog_q.cpp:179
msgid "DNS Record:"
msgstr "Registro DNS:"
#: src/gui/.ui/execdialog_q.cpp:92
msgid "Executing external command"
msgstr "Executando comando externo"
#: src/gui/.ui/execdialog_q.cpp:93 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:287
msgid "Save log to file"
msgstr "Salvar depuração no arquivo"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:114
msgid "File Properties"
msgstr "Propriedades do Arquivo"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:115
msgid "Location:"
msgstr "Localização :"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:116
msgid "RO"
msgstr "RO"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:117
msgid "Revision Control:"
msgstr "Controle de Revisão:"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:118
msgid "Time of last modification:"
msgstr "Última modificação:"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:119
msgid "Revision:"
msgstr "Revisão:"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:120
msgid "Locked by user:"
msgstr "Bloqueado pelo usuário:"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:121
msgid "location"
msgstr "localização"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:122
msgid "lastModified"
msgstr "últimaAlteração"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:123
msgid "rev"
msgstr "rev"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:124
msgid "lockedBy"
msgstr "travadoPor"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:125
msgid "Revision history:"
msgstr "Histórico de revisões:"
#: src/gui/.ui/filepropdialog_q.cpp:127 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:458
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:89 src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:163
msgid "Target"
msgstr "Alvo"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:93 src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:165
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:150
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:151 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:452
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:495 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:496
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:152 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:213
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:392
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:153 src/gui/.ui/libexport_q.cpp:112
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:155
msgid "Match"
msgstr "Casa"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:157
msgid "all"
msgstr "tudo"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:158 src/gui/.ui/icmpservicedialog_q.cpp:173
#: src/gui/.ui/icmpservicedialog_q.cpp:175
msgid "any"
msgstr "qualquer"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:159
msgid "of the following:"
msgstr "do seguinte:"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:161
msgid "+"
msgstr "+"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:162
msgid "Add a new pattern"
msgstr "Adicionar novo padrão"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:166
msgid "Case sensitive"
msgstr "Sensível ao caixa"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:167
msgid "-"
msgstr "-"
#: src/gui/.ui/filterdialog_q.cpp:168
msgid "Remove a pattern"
msgstr "Remover um padrão"
#: src/gui/.ui/finddialog_q.cpp:127 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:513
msgid "Find Object"
msgstr "Procurar Objeto"
#: src/gui/.ui/finddialog_q.cpp:128
msgid "Text to be found in object names:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/finddialog_q.cpp:129
msgid "Search in policy rules"
msgstr "Procurar nas regras de políticas"
#: src/gui/.ui/finddialog_q.cpp:130
msgid "Search in the tree"
msgstr "Procurar na árvore"
#: src/gui/.ui/finddialog_q.cpp:132
msgid "Matching attribute:"
msgstr "Casando atributo:"
#: src/gui/.ui/finddialog_q.cpp:135 src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:205
msgid "TCP/UDP port"
msgstr "porta TCP/UDP"
#: src/gui/.ui/finddialog_q.cpp:136 src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:206
msgid "Protocol number"
msgstr "Número de protocolo"
#: src/gui/.ui/finddialog_q.cpp:137 src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:207
msgid "ICMP type"
msgstr "Tipo de ICMP"
#: src/gui/.ui/finddialog_q.cpp:138 src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:208
msgid "Search for substring using regular expressions"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:187
#: src/gui/.ui/findwhereusedwidget_q.cpp:116
#: src/gui/.ui/fwobjectdroparea_q.cpp:49
#: src/gui/.ui/tagservicedialog_q.cpp:147
msgid "Form1"
msgstr "Form1"
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:188
msgid " Replace object "
msgstr " Substituir objeto "
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:189
msgid "Replace && Find"
msgstr "Substituir && Procurar"
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:192
msgid "Replace all"
msgstr "Substituir todos"
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:193
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:194
msgid "Scope for search and replace :"
msgstr "Escopo para a procura e substituição :"
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:196
msgid "Tree only"
msgstr "Árvore apenas"
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:197
msgid "Tree and policy of all firewalls"
msgstr "Árvore e políticas de todos os firewalls"
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:198
msgid "Policy of all firewalls"
msgstr "Políticas de todos os firewalls"
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:199
msgid "policy of the opened firewall"
msgstr "política do firewall aberto"
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:200
#: src/gui/.ui/findwhereusedwidget_q.cpp:122
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:446 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:497
#: src/gui/.ui/simpletextview_q.cpp:94
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: src/gui/.ui/findobjectwidget_q.cpp:201
msgid " Find object"
msgstr "Procurar objeto"
#: src/gui/.ui/findwhereusedwidget_q.cpp:62
#: src/gui/.ui/findwhereusedwidget_q.cpp:119
msgid "Parent Object"
msgstr "Objeto Pai"
#: src/gui/.ui/findwhereusedwidget_q.cpp:117
msgid "Object:"
msgstr "Objeto:"
#: src/gui/.ui/findwhereusedwidget_q.cpp:118
msgid "Object is found in :"
msgstr "Objeto encontrado em :"
#: src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:211
msgid "Host OS Settings ..."
msgstr "Opções de S.O. da máquina ..."
#: src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:212
msgid "Inactive firewall"
msgstr "Firewall inativo"
#: src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:213
msgid "Skip this firewall for batch compile and install operations"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:214
msgid "Firewall Settings ..."
msgstr "Opções do Firewall ..."
#: src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:219
msgid "Version:"
msgstr "Versão:"
#: src/gui/.ui/firewalldialog_q.cpp:220
msgid "Host OS:"
msgstr "S.O. da máquina:"
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:186
msgid "FreeBSD: advanced settings"
msgstr "FreeBSD: opções avançadas"
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:191
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:183
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:177
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:211
msgid "Forward source routed packets"
msgstr "Redirecionar pacotes de origem roteados"
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:192
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:169
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:197
msgid "Generate ICMP redirects"
msgstr "Gerar redirecionamentos ICMP"
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:193
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:406
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:170
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:187
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:202
msgid "Packet forwarding"
msgstr "Redirecionamento de pacote"
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:207
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:187
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:201
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:215
msgid ""
"Specify directory path and a file name for the following utilities on the OS "
"your firewall machine is running. Leave these empty if you want to use "
"default values."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:208
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:214
msgid "ipnat:"
msgstr "ipnat:"
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:209
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:186
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:200
msgid "sysctl:"
msgstr "sysctl:"
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:210
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:213
msgid "ipf:"
msgstr "ipf:"
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:211
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:185
msgid "ipfw:"
msgstr "ipfw:"
#: src/gui/.ui/freebsdadvanceddialog_q.cpp:212
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:206
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:457
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:188
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:202
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:216
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:441
msgid ""
"Click here to change amount of information shown about object selected in "
"the tree"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:442
msgid "Firewall Name"
msgstr "Nome do Firewall"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:443 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:281
msgid "Firewalls:"
msgstr "Firewalls:"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:444
msgid "Tab 1"
msgstr "Tabela 1"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:445
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:447
msgid "New Object File"
msgstr "Novo Objeto de Arquivo"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:448
msgid "&New Object File"
msgstr "&Novo Objeto de Arquivo"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:450
msgid "&Open..."
msgstr "&Abrir..."
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:451
msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:454
msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:455
msgid "Save As"
msgstr "Salvar Como"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:456
msgid "Save &As..."
msgstr "Salvar &Como..."
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:459
msgid "&Print..."
msgstr "&Imprimir..."
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:460
msgid "Ctrl+P"
msgstr "Ctrl+P"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:461
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:462
msgid "E&xit"
msgstr "Sai&r"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:464
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:465
msgid "&Undo"
msgstr "&Desfazer"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:466
msgid "Ctrl+Z"
msgstr "Ctrl+Z"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:467
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:468
msgid "&Redo"
msgstr "&Refazer"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:469
msgid "Ctrl+Y"
msgstr "Ctrl+Y"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:471
msgid "&Cut"
msgstr "&Cortar"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:472
msgid "Ctrl+X"
msgstr "Ctrl+X"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:474
msgid "C&opy"
msgstr "C&opiar"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:475
msgid "Ctrl+C"
msgstr "Ctrl+C"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:477
msgid "&Paste"
msgstr "&Colar"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:478
msgid "Ctrl+V"
msgstr "Ctrl+V"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:481 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:517
msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:482
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdo"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:483
msgid "&Contents..."
msgstr "&Conteúdo..."
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:485
msgid "Index"
msgstr "Índice"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:486
msgid "&Index..."
msgstr "&Índice..."
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:488
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:489
msgid "&About"
msgstr "&Sobre"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:491 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:492
msgid "New"
msgstr "Novo"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:501
msgid "Compile rules"
msgstr "Compilar regras"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:504
msgid "Install firewall policy"
msgstr "Instalar política de firewall"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:505 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:506
#: src/gui/.ui/objectmanipulator_q.cpp:111
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:507 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:508
msgid "Move back to the previous object"
msgstr "Voltar para o objeto anterior"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:509
#: src/gui/.ui/objconflictresolutiondialog_q.cpp:155
#: src/gui/.ui/objectmanipulator_q.cpp:114
msgid "New Object"
msgstr "Novo Objeto"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:510
msgid "&New Object"
msgstr "&Novo Objeto"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:511 src/gui/.ui/objectmanipulator_q.cpp:115
msgid "Create New Object"
msgstr "Criar Novo Objeto"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:512
msgid "Ctrl+N"
msgstr "Ctrl+N"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:514
msgid "&Find Object"
msgstr "&Procurar Objeto"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:515 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:516
msgid "Find object in the tree"
msgstr "Procurar objeto na árvore"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:518
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferências..."
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:519
msgid "P&references..."
msgstr "P&referências..."
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:520
msgid "Edit Preferences"
msgstr "Editar Preferências"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:523 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:524
msgid "Move Rule Up"
msgstr "Mover Regra para cima"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:525 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:526
msgid "Move Rule Down"
msgstr "Mover Regra para baixo"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:531
msgid "Ctrl+Del"
msgstr "Ctrl+Del"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:540
msgid "Add File to RCS"
msgstr "Adicionar Arquivo para RCS"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:541
msgid "Add File to &RCS"
msgstr "Adicionar Arquivo para &RCS"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:544
msgid "Export Library To a File"
msgstr "Exportar Biblioteca Para Arquivo"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:545
msgid "&Export Library"
msgstr "&Exportar Biblioteca"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:546
msgid "Import Library From a File"
msgstr "Importar Biblioteca Para Arquivo"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:547
msgid "&Import Library"
msgstr "&Importar Biblioteca"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:548
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:549
msgid "&Debug"
msgstr "&Depurar"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:550 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:551
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriedades"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:552
msgid "Show File Properties"
msgstr "Mostrar Propriedades do Arquivo"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:553 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:554
msgid "Move Selected Rules"
msgstr "Mover Regras Selecionadas"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:555
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:557
msgid ""
"Discard Changes and Overwrite With Clean Copy Of The Head Revision From RCS"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:558
msgid "Commit"
msgstr "Adicionar"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:559
#, fuzzy
msgid "Co&mmit"
msgstr "Adicionar"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:560
msgid "Commit Opened File to RCS and Continue Editing"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:567 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:568
msgid "new item"
msgstr "novo item"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:569 src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:570
msgid "Find Conflicting Objects in Two Files"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:571
#, fuzzy
msgid "Import Po&licy"
msgstr "&Importar Biblioteca"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:572
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:573
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:574
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:576
msgid "Rules"
msgstr "Regras"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:577
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
#: src/gui/.ui/FWBMainWindow_q.cpp:578
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
#: src/gui/.ui/groupobjectdialog_q.cpp:190
msgid "I"
msgstr "I"
#: src/gui/.ui/groupobjectdialog_q.cpp:191
msgid "L"
msgstr "L"
#: src/gui/.ui/hostdialog_q.cpp:146
msgid "MAC matching"
msgstr "MAC encontrado"
#: src/gui/.ui/icmpservicedialog_q.cpp:167
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1071
msgid "ICMP"
msgstr "ICMP"
#: src/gui/.ui/icmpservicedialog_q.cpp:172
msgid "ICMP Type:"
msgstr "Tipo de ICMP:"
#: src/gui/.ui/icmpservicedialog_q.cpp:174
msgid "ICMP Code:"
msgstr "Código de ICMP:"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:85 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:270
#: src/gui/.ui/librarydialog_q.cpp:136 src/gui/.ui/librarydialog_q.cpp:137
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:87 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:271
msgid "Last Modified"
msgstr "Última Modificação"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:89 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:272
msgid "Last Compiled"
msgstr "Última Compilação"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:91 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:273
msgid "Last Installed"
msgstr "Última Instalação"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:136 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:280
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:225 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:290
msgid "Compile status"
msgstr "Estado da compilação"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:226 src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:291
msgid "Install status"
msgstr "Estado da Instalação"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:263
msgid "Firewall Builder: Policy Installer"
msgstr "Firewall Builder: Instalador de Políticas"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:264
msgid ""
"<p align=\"center\"><b><font size=\"+2\">Select firewalls to compile and "
"install.</font></b></p>"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:265
msgid "Perform batch install"
msgstr "Executar instalação em lote"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:266
msgid ""
"Check this option if you want to install all selected firewalls "
"automatically. This only works if you use the same user name and password to "
"authenticate to all these firewalls. "
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:275
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:282
msgid "firewall"
msgstr "firewall"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:283
msgid "Progress:"
msgstr "Progresso:"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:285
msgid "Show Details"
msgstr "Mostrar Detalhes"
#: src/gui/.ui/instdialog_q.cpp:286
msgid "Process log"
msgstr "Processo de depuração"
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:283
msgid "Install options"
msgstr "Opções da instalação"
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:284
#, qt-format
msgid ""
"<p align=\"center\"><b><font size=\"+2\">Install options for firewall '%1'</"
"font></b></p>"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:287
msgid "min"
msgstr "min"
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:288
msgid ""
"Test run: run the script on the firewall but do not store it permanently."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:289
msgid "Schedule reboot in "
msgstr "Agendar reinício em "
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:290
msgid ""
"Rebooting the firewall will restore its original policy. To cancel reboot, "
"install the policy with \"test run\" option turned off"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:291
msgid ""
"If you install the policy in test mode, it will not be saved permanently, so "
"you can revert to the last working configuration by rebooting the firewall"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:292
msgid "Cancel reboot if policy activation was successfull"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:293
msgid ""
"Quiet install: do not print anything as commands are executed on the firewall"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:294
msgid "Verbose: print all commands as they are executed on the firewall"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:295
msgid "Remove comments from configuration"
msgstr "Remover comentários da configuração"
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:296
msgid "Compress script"
msgstr "Script de compressão"
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:297
msgid "Store a copy of fwb file on the firewall"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:298
msgid "Alternative address to communicate with the firewall:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:299
msgid "Options for PIX and fwsm firewalls :"
msgstr "Opções dos firewalls PIX e fwsm :"
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:300
msgid "Write configuration to standby PIX"
msgstr "Gravar configuração no PIX em espera"
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:301
msgid "Dry run (commands won't be executed on the firewall)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:302
msgid "Store configuration diff in a file"
msgstr "Gravar a diferença de configuração num arquivo"
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:303
msgid ""
"install only ACL, 'icmp', 'telnet', 'ssh', 'nat', 'global' and 'static' "
"commands"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:304
msgid ""
"Calculate difference between current firewall state and generated "
"configuration and install only those commands that update state of the "
"firewall"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:305
msgid "Make a backup copy of the firewall configuration in this file:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:306
msgid "Password or passphrase:"
msgstr "Senha ou palavra chave:"
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:307
msgid "User name:"
msgstr "Nome do usuário:"
#: src/gui/.ui/instoptionsdialog_q.cpp:308
msgid "Enable password:"
msgstr "Ativar senha:"
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:235
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:507 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:393
msgid "Label:"
msgstr "Etiqueta:"
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:237
msgid "Security level:"
msgstr "Nível de Segurança:"
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:238
msgid ""
"<p>Each interface of the firewall must have security level associated with "
"it.<br>Security level can be any number between 0 and 100, 0 being least "
"secure and 100 being most secure levels. Interface with security level 0 "
"ususally serves Internet connection.</p>"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:239
msgid ""
"<p>Each interface of the firewall must have security level associated with "
"it.<br>\n"
"Security level can be any number between 0 and 100, 0 being least secure and "
"100 being most secure levels. Interface with security level 0 ususally "
"serves Internet connection.</p>"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:241 src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:244
msgid ""
"<p>Network zone consists of hosts and networks that can be reached through "
"this interface of the firewall. Subnet to which this interface is directly "
"attached must be part of its network zone. Other subnets reachable by means "
"of routing should alse be added to the network zone.\n"
"<br>\n"
"If network zone for this interface consists of only one subnet, you can "
"simply choose that network's object in the pull-down below. If your network "
"zone should include multiple subnets, you need to create an Object Group, "
"then put all hosts and networks which are going to be part of the network "
"zone into that group and finally choose this group in the pull-down below.</"
"p>"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:247
msgid "Network zone:"
msgstr "Zona de rede:"
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:249
msgid "This interface is external (insecure)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:250
msgid ""
"<p>One interface of the firewall must be marked as 'external'. This "
"interface should be connected to the least secure network, usually the "
"Internet.</p>"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:251
msgid ""
"One interface of the firewall must be marked as 'external'. This interface "
"should be connected to the least secure network, usually the Internet."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:252
msgid "Management interface"
msgstr "Gerenciador de interface"
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:253
msgid ""
"<p>Check if this interface is used for management (SNMP queries, remote "
"policy install etc.)<p>"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:255
msgid "Address is assigned dynamically"
msgstr "Endereço designado dinamicamente"
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:256
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:515
msgid "Regular interface"
msgstr "Interface normal"
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Unprotected interface"
msgstr "Interface não numerada"
#: src/gui/.ui/interfacedialog_q.cpp:258
msgid "Skip this interface while assigning policy rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:546
msgid "ipf: advanced settings"
msgstr "ipf: opções avançadas"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:551
msgid "Use raudio proxy in NAT rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:552
msgid "Use h323 proxy in NAT rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:553
msgid "Use ipsec proxy in NAT rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:554
msgid "Use ftp proxy in NAT rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:555
msgid "Use rcmd proxy in NAT rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:556
msgid "Use Kerberos rcmd proxy in NAT rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:557
msgid "Use Kerberos ekshell proxy in NAT rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:558
msgid ""
"Some protocols involve multiple associated network connections. Firewall can "
"keep track of such connections automatically if you activate one or all of "
"the following options:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:559
msgid "Use PPTP proxy in NAT rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:560
msgid "Use IRC proxy in NAT rules for DCC"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:561
msgid "Protocol Helpers"
msgstr "Ajudante de Protocolos"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:562
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:356
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:610
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1004
msgid "Compiler:"
msgstr "Compilador:"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:563
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1019
msgid ""
"There are two ways compiler can generate code for rules in the Global "
"Policy: it can either create two ipf rules to control both incoming and "
"outgoing packets for each rule, or it can create only one ipf rule for "
"incoming packets and permit all outgoing ones.You get more control over the "
"packets crossing the firewall in the first mode, but generated script is "
"going to be smaller if you choose the second."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:564
msgid ""
"Masquerade returned icmp as being from original\n"
"packet's destination"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:567
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1018
msgid "Generate both 'in' and 'out' rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:568
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1017
msgid "Pass all outgoing"
msgstr "Permitir todas as saídas"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:569
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:608
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1009
msgid "Accept TCP sessions opened prior to firewall restart"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:570
msgid "Find and eliminate duplicate rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:571
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:360
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1011
msgid "Detect rule shadowing in policy"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:572
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:361
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1012
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1846
msgid ""
"Shadowing happens because a rule is a superset of a subsequent rule and any "
"packets potentially matched by the subsequent rule have already been matched "
"by the prior rule."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:573
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:358
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:616
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1013
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1841
msgid "Ignore empty groups in rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:574
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:359
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1014
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1842
msgid ""
"If the option is deactivated, compiler treats empty groups as an error and "
"aborts processing the policy. If this option is activated, compiler removes "
"all empty groups from all rule elements. If rule element becomes 'any' after "
"the last empty group has been removed, the whole rule will be ignored. Use "
"this option only if you fully understand how it works!"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:575
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:364
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:617
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1006
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1828
msgid ""
"Always permit ssh access from\n"
"the management workstation\n"
"with this address:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:578
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:620
msgid "Default action on 'Reject':"
msgstr "Ação padrão como 'Rejeitar':"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:579
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:355
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:603
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1005
msgid "Command line options for the compiler:"
msgstr "Opções de comando para o compilador:"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:580
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:357
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:611
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1015
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1827
msgid ""
"Output file name (if left blank, the file name is constructed of the "
"firewall object name and extension \".fw\")"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:581
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:367
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:623
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1021
msgid "Compiler"
msgstr "Compilador"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:582
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:368
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:624
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1096
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1873
msgid "External install script"
msgstr "Script de instalação externo"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:583
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:369
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:625
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1097
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1874
msgid ""
"Policy install script (using built-in installer if this field is blank):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:584
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:370
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:626
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1098
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1875
msgid "Command line options for the script:"
msgstr "Opções de linha de comando para o script:"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:585
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:371
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:627
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1099
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1876
msgid "Built-in installer"
msgstr "Instalador embutido"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:586
msgid "Directory on the firewall where configuration files should be installed"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:587
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:376
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:632
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1104
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1879
msgid "Additional command line parameters for ssh"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:588
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:375
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:631
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1103
msgid ""
"A command that installer should execute on the firewall in order to activate "
"the policy (if this field is blank, installer runs firewall script in the "
"directory specified above; it uses sudo if user name is not 'root')"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:589
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:372
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:628
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1100
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1877
msgid ""
"Alternative name or address used to communicate with the firewall (also "
"putty session name on Windows)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:590
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:373
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:629
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1101
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1878
msgid ""
"User name used to authenticate to the firewall (leave this empty if you use "
"putty session):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:591
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:377
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:633
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1105
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1880
msgid "Installer"
msgstr "Instalador"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:594
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:384
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:640
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1113
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1883
msgid ""
"The following commands will be added verbatim on top of generated "
"configuration"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:599
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:381
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:637
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1109
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1888
msgid ""
"The following commands will be added verbatim after generated configuration"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:600
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:386
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:647
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1118
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1889
msgid "Prolog/Epilog"
msgstr "Prolog/Epilogo"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:601
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:849
msgid "Log facility:"
msgstr "Depuração:"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:602
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:654
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:799
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:850
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:881
msgid "Log level:"
msgstr "Nível de depuração:"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:603
msgid "Log packet body"
msgstr "Corpo do pacote de depuração"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:604
msgid "Block if can not log"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:605
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:663
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1121
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2076
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:801
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:851
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:858
msgid "Logging"
msgstr "Depuração"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:606
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:387
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:669
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1122
msgid "Add virtual addresses for NAT"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:607
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:388
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:665
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1123
msgid "Configure Interfaces of the firewall machine"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:608
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:389
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:666
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1124
msgid "Turn debugging on in generated script"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:609
msgid "Optimization"
msgstr "Otimização"
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:610
msgid ""
"If this option is on, policy compiler adds virtual addresses to the "
"interfaces to make the firewall answer to ARP queries for addresses used in "
"NAT rules."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:611
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:390
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:664
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1125
msgid "These options enable auxiliary sections in the generated shell script."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:612
msgid "Determine addresses of dynamic interfaces at run time"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfadvanceddialog_q.cpp:613
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:391
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:672
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1126
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1872
msgid "Script Options"
msgstr "Opções de Script"
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:350
msgid "ipfw: advanced settings"
msgstr "ipfw: opções avançadas"
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:362
msgid ""
"Add rule to accept packets matching dynamic rules created for\n"
"known sessions on top of the policy (action 'check-state')"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipfwadvanceddialog_q.cpp:374
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:630
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1102
msgid "Directory on the firewall where script should be installed"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:208
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:212
msgid "all fragments"
msgstr "todos os fragmentos"
#: src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:213
msgid "rr (record route)"
msgstr "rr (registro de rota)"
#: src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:214
msgid "timestamp"
msgstr "timestamp"
#: src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:215
msgid "ssrr (strict source route)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:216
msgid "'short' fragments"
msgstr "fragmentos 'curtos'"
#: src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:217
msgid "lsrr (loose source route)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:220
msgid "Protocol number:"
msgstr "Numero de protocolo:"
#: src/gui/.ui/ipservicedialog_q.cpp:221
msgid "( 0 - any protocol )"
msgstr "( 0 - qualquer protocolo )"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:598
msgid "iptables: advanced settings"
msgstr "iptables: opções avançadas"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:604
msgid "Accept ESTABLISHED and RELATED packets before the first rule"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:605
msgid "Bridging firewall"
msgstr "Firewall Bridge"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:606
msgid "Detect shadowing in policy rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:607
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1832
msgid "Assume firewall is part of 'any'"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:609
msgid "Enable support for NAT of locally originated connections"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:612
msgid ""
"Drop packets that are associated with\n"
"no known connection"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:614
msgid "and log them"
msgstr "e depure eles"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:615
msgid "Clamp MSS to MTU"
msgstr "Passar MSS para MTU"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:621
msgid "Make Tag and Classify actions terminating"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:622
msgid "Do not set default policy for ipv6"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:642
msgid "Insert prolog script "
msgstr "Inserir script prolog "
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:649
msgid "use ULOG"
msgstr "usar ULOG"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:650
msgid "use LOG"
msgstr "usar LOG"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:651
msgid "log TCP seq. numbers"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:652
msgid "log IP options"
msgstr "opções de depuração de IP"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:653
msgid "use numeric syslog levels"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:655
msgid "log TCP options"
msgstr "opções de depuração de TCP"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:656
msgid "cprange"
msgstr "cprange"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:657
msgid "queue threshold:"
msgstr "limiar de fila:"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:658
msgid "netlink group:"
msgstr "grupo netlink:"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:659
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:798
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:857
msgid "Log prefix:"
msgstr "Prefixo de depuração:"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:660
msgid "Logging limit:"
msgstr "Limite de depuração:"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:661
msgid ""
"Activate logging in all rules\n"
"(overrides rule options, use for debugging)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:667
msgid "Verify interfaces before loading firewall policy"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:668
msgid "Load modules"
msgstr "Carregar módulos"
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:670
msgid "Use iptables-restore to activate policy"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/iptadvanceddialog_q.cpp:671
msgid "iptables-restore replaces firewall policy in one atomic transaction"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ipv4dialog_q.cpp:169
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: src/gui/.ui/ipv4dialog_q.cpp:176
msgid "DNS Lookup..."
msgstr "Pesquisa de DNS..."
#: src/gui/.ui/libexport_q.cpp:106
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: src/gui/.ui/libexport_q.cpp:107
msgid ""
"This will export a library to a file which can later be imported back into "
"Firewall Builder"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/libexport_q.cpp:109
msgid "New Item"
msgstr "Novo Item"
#: src/gui/.ui/libexport_q.cpp:110
msgid "Make exported libraries read-only"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/libexport_q.cpp:111
msgid "Choose libraries to be exported:"
msgstr "Escolha as bibliotecas que serão exportadas:"
#: src/gui/.ui/librarydialog_q.cpp:138
msgid "Color:"
msgstr "Cor:"
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:195
msgid "Linksys/Sveasoft: advanced settings"
msgstr "Linksys/Sveasoft: opções avançadas"
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:200
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:450
msgid "modprobe:"
msgstr "modprobe:"
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:201
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:451
msgid "logger:"
msgstr "depurador:"
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:202
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:452
msgid "ip:"
msgstr "ip:"
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:203
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:453
msgid "lsmod"
msgstr "lsmod"
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:204
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:455
msgid "iptables:"
msgstr "iptables:"
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:205
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:454
msgid ""
"Specify directory path and a file name for each utility on your firewall "
"machine. Leave these empty if you want to use default values."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:207
msgid ""
"Policy installer relies on the shell prompt on the firewall to execute "
"commands. Installer tries both prompt string patterns configured here; it "
"assumes that the firewall is ready to accept a command if either prompt "
"matches. You should only need to change these string patterns if Sveasoft "
"changes the shell prompt in the future releases of the software.\n"
"<br>\n"
"<br>\n"
"The default strings work for Sveasoft Alchemy pre-5.1 and pre-5.2"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:211
msgid "Use default prompts"
msgstr "Usar prompt padrão"
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:212
msgid "prompt 2"
msgstr "prompt 2"
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:213
msgid "prompt 1"
msgstr "prompt 1"
#: src/gui/.ui/linksysadvanceddialog_q.cpp:214
msgid "Prompts"
msgstr "Prompts"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:365
msgid "Linux 2.4: advanced settings"
msgstr "Linux 2.4: opções avançadas"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:407
msgid "Kernel anti-spoofing protection"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:408
msgid "Ignore broadcast pings"
msgstr "Ignorar pings em broadcast"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:409
msgid "Ignore all pings"
msgstr "Ignorar todos os pings"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:410
msgid "Accept source route"
msgstr "Aceitar rota de origem"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:411
msgid "Accept ICMP redirects"
msgstr "Aceitar redirecionamento de ICMP"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:412
msgid "Ignore bogus ICMP errors"
msgstr "Ignorar erros bogus ICMP"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:413
msgid "Allow dynamic addresses"
msgstr "Aceitar endereços dinâmicos"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:414
msgid "Log martians"
msgstr "Depurar martians"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:416
msgid ""
"These parameters make sense for connections to or from the firewall host"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:441
msgid "TCP sack"
msgstr "TCP sack"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:442
msgid "TCP window scaling"
msgstr "TCP window scaling"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:443
msgid "TCP ECN"
msgstr "TCP ECN"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:444
msgid "TCP SYN cookies"
msgstr "TCP SYN cookies"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:445
msgid "TCP keepalive time (sec)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:446
msgid "TCP fack"
msgstr "TCP fack"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:447
msgid "TCP timestamps"
msgstr "TCP timestamps"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:448
msgid "TCP FIN timeout (sec)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:449
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1051
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:370
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
#: src/gui/.ui/linux24advanceddialog_q.cpp:456
msgid "iptables-restore:"
msgstr "iptables-restore:"
#: src/gui/.ui/longtextdialog_q.cpp:95
msgid "longTextDialog_q"
msgstr "longTextDialog_q"
#: src/gui/.ui/longtextdialog_q.cpp:97
msgid "this is the error text"
msgstr "este é a mensagem de erro"
#: src/gui/.ui/macosxadvanceddialog_q.cpp:164
msgid "MacOS X: advanced settings"
msgstr "MacOS X: opções avançadas"
#: src/gui/.ui/metriceditorpanel_q.cpp:78
msgid "textLabel2"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/natruleoptionsdialog_q.cpp:154
msgid "NAT Rule Options"
msgstr "Opção para Regras de NAT"
#: src/gui/.ui/natruleoptionsdialog_q.cpp:156
msgid "No options are available for this firewall platform"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/natruleoptionsdialog_q.cpp:157
msgid "Pool type"
msgstr "Tipo pool"
#: src/gui/.ui/natruleoptionsdialog_q.cpp:158
msgid "default"
msgstr "padrão"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:172
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:323
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:502
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:524 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:188
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:398
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:174
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:504 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:190
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:400
msgid "Netmask"
msgstr "Máscara"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:175
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:505 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:191
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:401
msgid "Dyn"
msgstr "Dyn"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:176
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:506 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:192
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:402
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:325
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:526
msgid "Security Level"
msgstr "Nível de Segurança"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:487 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:378
msgid "Enter the name of the new object below:"
msgstr "Preencha abaixo o nome do novo objeto:"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:488
msgid "Choose firewall software it is running:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:489
msgid "Choose OS the new firewall runs on:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:490
msgid "Use preconfigured template firewall objects"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:492
msgid ""
"Next step is to add interfaces to the new firewall. There are two ways to do "
"it: using SNMP query or manually. Adding them using SNMP query is fast and "
"automatic, but is only possible if firewall runs SNMP agent and you know "
"SNMP community string 'read'."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:494 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:383
msgid "Configure interfaces manually"
msgstr "Configurar interfaces manualmente"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:495
msgid "Use SNMP to discover interfaces of the firewall"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:496 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:385
msgid "Discover Interfaces using SNMP"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:499
msgid ""
"Here you can add or edit interfaces manually. 'Name' corresponds to the name "
"of the physical interface, such as 'eth0', 'fxp0', 'ethernet0' etc. 'Label' "
"is used to mark interface to reflect network topology, e.g. 'outside' or "
"'inside'. Label is mandatory for PIX firewall."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:500 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:391
msgid "Click 'Next' when done."
msgstr "Clique 'Próximo' quando feito."
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:509 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:408
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:510 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:407
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:519 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:403
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:521
msgid "up"
msgstr "acima"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:522
msgid "down"
msgstr "abaixo"
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:527
msgid "Click 'Finish' when done."
msgstr "Clique 'Finalizar' quando feito."
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:528
msgid ""
"In order to be able to build firewall policy properly, Firewall Builder "
"needs information about 'security level' of the firewall's interfaces. "
"Interface that connects it to the Internet is considered 'insecure' and has "
"security level '0', while interface connected to the internal network is "
"supposed to be 'secure' (security level '100'). You can arrange interfaces "
"in the order of their security level below."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newfirewalldialog_q.cpp:530 src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:411
msgid ""
"Choose template object in the list and click 'Finish' when ready. Template "
"objects use generic interface names that will be iherited by the firewall "
"object you create. You may need to rename them later to reflect real names "
"of interfaces on your firewall machine."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newgroupdialog_q.cpp:99
msgid "Group Name:"
msgstr "Nome do Grupo:"
#: src/gui/.ui/newgroupdialog_q.cpp:100
msgid "This operation will create a new group and put selected objects in it"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newgroupdialog_q.cpp:101
msgid "Create a group"
msgstr "Criar um Grupo"
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:379
msgid "Use preconfigured template host objects"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:381
msgid ""
"Next step is to add interfaces to the new host. There are two ways to do it: "
"using SNMP query or manually. Adding them using SNMP query is fast and "
"automatic, but is only possible if the host runs SNMP agent and you know "
"SNMP community string 'read'."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:384
msgid "Use SNMP to discover interfaces of the host"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:388
msgid ""
"Here you can add or edit interfaces manually. 'Name' corresponds to the name "
"of the physical interface, such as 'eth0', 'fxp0', 'ethernet0' etc. 'Label' "
"is used to mark interface to reflect network topology, e.g. 'outside' or "
"'inside'."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:396
msgid ""
"This is unnumbered interface, that is, it does not have an IP address. You "
"can use this for interfaces that terminate PPPoE or other VPN tunnels"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/newhostdialog_q.cpp:405
msgid ""
"Address of this interface is assigned dynamically using DHCP or PPP protocol"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/objconflictresolutiondialog_q.cpp:148
msgid "Conflict Resolution"
msgstr "Conflito de Resolução"
#: src/gui/.ui/objconflictresolutiondialog_q.cpp:149
msgid ""
"There is a conflict between an object in your tree and object in the file "
"you are trying to open. Choose which version of this object you want to use:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/objconflictresolutiondialog_q.cpp:150
msgid "Current Object "
msgstr "Objeto Atual"
#: src/gui/.ui/objconflictresolutiondialog_q.cpp:153
#: src/gui/.ui/objconflictresolutiondialog_q.cpp:158
msgid ""
"Always choose this\n"
"object if there is a conflict"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/objectmanipulator_q.cpp:108
msgid "Tree of Objects"
msgstr "Árvore de Objetos"
#: src/gui/.ui/objectmanipulator_q.cpp:112
msgid "Go back to the previous object"
msgstr "Voltar para o objeto anterior"
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:172
msgid "OpenBSD: advanced settings"
msgstr "OpenBSD: opções avançadas"
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:178
msgid "Enable directed broadcast"
msgstr "Ligar broadcast direto"
#: src/gui/.ui/openbsdadvanceddialog_q.cpp:199
msgid "pfctl:"
msgstr "pfctl:"
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:103
msgid "Page Setup"
msgstr "Configuração de Página"
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:104
msgid "start each section on a new page"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:105
msgid "print header on every page"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:106
msgid "print legend"
msgstr "imprimir legenda"
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:107
msgid "print objects used in rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:109
msgid "Alt+O"
msgstr "Alt+O"
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:112
msgid "Scale tables: "
msgstr "Tabelas escaláveis:"
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:114
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:115
msgid "75%"
msgstr "75%"
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:116
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:117
msgid "150%"
msgstr "150%"
#: src/gui/.ui/pagesetupdialog_q.cpp:118
msgid "200%"
msgstr "200%"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:999
msgid "pf: advanced settings"
msgstr "pf: opções avançadas"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1010
msgid "Modulate state for all stateful rules (applies only to TCP services)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1020
msgid "Optimization:"
msgstr "Otimização:"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1022
msgid "Enforce Minimum TTL:"
msgstr "Reforçar Mínimo TTL:"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1023
msgid "Enforce Maximum MSS:"
msgstr "Reforçar Máximo MSS:"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1024
msgid "Enforces a maximum Maximum Segment Size (MSS) in TCP packet headers."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1025
msgid "Enforces a minimum Time To Live (TTL) in IP packet headers."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1026
msgid "Reassemble fragments"
msgstr "Remontar fragmentos"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1027
msgid "Clear DF bit"
msgstr "Limpar o bit DF"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1028
msgid "Clears the don't fragment bit from the IP packet header."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1029
msgid "Use random ID"
msgstr "Usar ID randômico"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1030
msgid ""
"Replaces the IP identification field of outgoing packets with random values "
"to compensate for operating systems that use predictable values."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1032
msgid "Buffer and reassemble fragments (default)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1033
msgid ""
"Buffers incoming packet fragments and reassembles them into a complete "
"packet before passing them to the filter engine."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1034
msgid "Drop duplicate fragments, do not buffer and reassemble"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1035
msgid ""
"Causes duplicate fragments to be dropped and any overlaps to be cropped."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1036
msgid "Drop duplicate and subsequent fragments"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1037
msgid ""
"Similar to 'Drop duplicate fragments' except that all duplicate or "
"overlapping fragments will be dropped as well as any further corresponding "
"fragments."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1038
msgid "Scrub rule options"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1039
msgid "maximum number of entries in the memory pool used for packet reassembly"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1040
#, fuzzy
msgid "table-entries"
msgstr "iptables-restore:"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1041
msgid "maximum number of addresses that canbe stored in tables"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1042
msgid ""
"maximum number of entries in the memory pool used for state table entries"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1043
msgid "state table size: "
msgstr "tamanho da tabela de estados: "
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1044
msgid "reassembly pool: "
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1045
msgid ""
"maximum number of entries in the memory pool used for tracking source IP "
"addresses"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1046
msgid "maximum number of tables that can exist in the memory simultaneously"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1047
#, fuzzy
msgid "tables"
msgstr "iptables:"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1048
msgid "src-nodes"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1049
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:876
msgid "Limits"
msgstr "Limites"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1050
msgid ""
"When a packet matches a stateful connection, the seconds to live for the "
"connection will be updated to the value which corresponds to the connection "
"state."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1052
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1065
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1074
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1077
msgid "first"
msgstr "primeira"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1053
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1066
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1072
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1078
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1081
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1082
msgid "The state after the first packet."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1054
msgid "opening"
msgstr "abrindo"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1055
msgid " The state before the destination host ever sends a packet."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1056
msgid "established"
msgstr "estabelecida"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1057
msgid "The fully established state."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1058
msgid "The state after the first FIN has been sent."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1059
msgid "closing"
msgstr "fechando"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1060
msgid ""
"The state after both FINs have been exchanged and the connection is closed."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1061
msgid "finwait"
msgstr "finwait"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1062
msgid "The state after one endpoint sends an RST."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1063
msgid "closed"
msgstr "fechado"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1064
#: src/gui/.ui/udpservicedialog_q.cpp:221
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1067
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1079
msgid "single"
msgstr "simples"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1068
msgid ""
"The state if the source host sends more than one packet but the destination "
"host has never sent one back."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1069
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1080
msgid "multiple"
msgstr "múltiplo"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1070
msgid " The state if both hosts have sent packets."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1073
msgid "The state after an ICMP error came back in response to an ICMP packet."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1076
msgid "Other Protocols"
msgstr "Outros Protocolos"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1083
msgid "Fragments"
msgstr "Fragmentos"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1084
msgid "reassembly timeout"
msgstr "remontar tempo limite"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1085
msgid "state expiration timeout"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1086
msgid "seconds between purges of expired states and packet fragments."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1087
msgid "seconds before an unassembled fragment is expired."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1088
msgid "Adaptive scaling"
msgstr "Escala adaptável"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1089
msgid ""
"Timeout values can be reduced adaptively as the number of state table "
"entries grows (see man page pf.conf(5) for details)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1090
msgid "adaptive start"
msgstr "Inicio adaptável"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1091
msgid ""
"When the number of state entries exceeds this value, adaptive scaling begins."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1092
msgid "adaptive end"
msgstr "Fim adaptável"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1093
msgid ""
"When reaching this number of state entries, all timeout val- ues become "
"zero, effectively purging all state entries imme- diately."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1094
msgid "Activate adaptive timeout scaling"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1095
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1910
msgid "Timeouts"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1114
msgid "Insert prolog and epilog scripts"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1116
msgid "in the activation shell script (.fw file)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1117
msgid "in the pf rule file (.conf file)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1119
msgid "Log Prefix"
msgstr "Prefixo de Depuração"
#: src/gui/.ui/pfadvanceddialog_q.cpp:1120
msgid "Fallback \"deny all\" rule should log blocked packets"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/physaddressdialog_q.cpp:149
msgid "physAddress"
msgstr "physAddress"
#: src/gui/.ui/physaddressdialog_q.cpp:150
msgid "MAC Address"
msgstr "Endereço MAC"
#: src/gui/.ui/physaddressdialog_q.cpp:153
msgid "Physical address (MAC):"
msgstr "Endereço físico (MAC):"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1824
msgid "PIX Firewall Settings"
msgstr "PIX Opções do Firewall"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1831
msgid "Policy Compiler Options"
msgstr "Opções de Compilação de Política"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1833
msgid ""
"Generate rules assuming the firewall is part of \"Any\". This makes a "
"difference in rules that use services 'ssh' and 'telnet' since PIX uses "
"special commands to control ssh and telnet access to the firewall machine"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1834
msgid ""
"Replace NAT'ted objects with their \n"
"translations in policy rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1836
msgid ""
"PIX inspects packets with ACLs before it does NAT, while many other "
"firewalls do NAT first and then apply ACLs. Policy compiler can emulate the "
"latter behaviour if this options is turned on."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1837
msgid "Emulate outbound ACLs"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1838
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1840
msgid ""
"Normally PIX does not support ouotbound ACL, however policy compiler can "
"emulate them if this option is turned on"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1839
msgid "Generate outbound ACLs"
msgstr "Gerar ACLs de saída"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1843
msgid "Optimize 'default nat' rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1844
msgid ""
"In nat rules where network zone object is used in OSrc, ODst and OSrv are "
"'any' and TSrc defines a global pool for the translation, replace object in "
"OSrc with 'any' to produce PIX command \"nat (interface) N 0.0.0.0 0.0.0.0\""
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1845
msgid "Detect rule shadowing in the policy"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1847
msgid "Verification of NAT rules"
msgstr "Verificação de regras NAT"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1848
msgid "Check for duplicate nat rules"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1849
msgid "Check for overlapping global pools"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1850
msgid "Check for overlapping statics"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1851
msgid ""
"Check for overlapping global\n"
"pools and statics"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1853
msgid "Compiler Options"
msgstr "Opções de Compilação"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1855
msgid "Comment the code"
msgstr "Comentar o código"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1856
msgid "Insert comments into generated PIX configuration file"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1857
msgid "Use ACL remarks"
msgstr "Usar remarcação de ACL"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1858
msgid "Use ACL remarks to relate ACL commands and policy rules in the GUI"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1859
msgid "Group similar commands together"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1860
msgid ""
"Group PIX commands in the script so that similar commands appear next to "
"each other, just like PIX does it when you use 'show config'"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1861
msgid "Use manual ACL commit on FWSM"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1862
msgid "Access lists (requires Firewall Builder for PIX 1.1.6 and later)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1863
msgid ""
"Clear all access lists then install new ones. This method may interrupt "
"access to the firewall if you manage it remotely via IPSEC tunnel. This is "
"the way access lists were generated in older versions of Firewall Builder "
"for PIX."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1864
msgid ""
"Do not clear access lists and object group, just generate PIX commands for "
"the new ones. Use this optin if you have your own policy installation "
"scripts."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1865
msgid ""
"\"Safety net\" method:\n"
"\n"
"First, create temporary access list to permit connections from the "
"management subnet specified below to the firewall and assign it to outside "
"interface. This temporary ACL helps maintain session between management "
"station and the firewall while access lists are reloaded in case connection "
"comes over IPSEC tunnel. Then clear permanent lists, recreate them and "
"assign to interfaces. This method ensures that remote access to the firewall "
"is maintained without interruption at a cost of slightly larger "
"configuration."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1868
msgid ""
"Temporary access list should permit access from this address or subnet (use "
"prefix notation to specify subnet, e.g. 192.0.2.0/24):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1890
msgid "Set all to defaults.."
msgstr "Ajustar tudo para os padrões.."
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1891
msgid "xlate"
msgstr "xlate"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1892
msgid "conn"
msgstr "conn"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1893
msgid "udp"
msgstr "udp"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1894
msgid "rpc"
msgstr "rpc"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1895
msgid "h323"
msgstr "h323"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1896
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2020
msgid "sip"
msgstr "sip"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1897
msgid "sip&media"
msgstr "sip&media"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1898
msgid "unauth"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1899
msgid "telnet"
msgstr "telnet"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1900
msgid "ssh"
msgstr "ssh"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1901
msgid "ss"
msgstr "ss"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1902
msgid "mm"
msgstr "mm"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1903
msgid "hh"
msgstr "hh"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1904
msgid "half-closed"
msgstr "half-closed"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1906
msgid "Inactivity"
msgstr "Inatividade"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1907
msgid "Absolute"
msgstr "Absoluto"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1911
msgid ""
"Policy compiler generates 'fixup' commands for PIX v6.1-6.3 and FWSM v2.3. "
"For PIX 7.0 it generates 'class-map' and 'inspect' commands assigned to the "
"'policy-map' under either default or custom inspection classes."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1913
msgid "Enable all protocols"
msgstr "Ativar todos os protocolos"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1914
msgid "Disable all protocols"
msgstr "Desabilitar todos os protocolos"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1915
msgid "Skip all protocols"
msgstr "Pular todos os protocolos"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1916
msgid "Display generated commands"
msgstr "Mostrar os comandos gerados"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1918
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1927
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1933
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1941
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1950
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1958
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1966
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1972
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1980
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1988
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1995
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2002
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2009
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2017
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2024
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2032
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2040
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2048
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2055
msgid "skip"
msgstr "Ignorar"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1919
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1928
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1934
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1942
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1951
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1959
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1967
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1973
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1981
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1989
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1996
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2003
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2010
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2018
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2025
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2033
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2041
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2049
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2056
msgid "enable"
msgstr "ativar"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1920
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1929
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1935
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1943
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1952
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1960
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1968
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1974
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1982
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1990
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1997
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2004
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2011
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2019
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2026
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2034
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2042
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2050
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2057
msgid "disable"
msgstr "desativar"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1921
msgid ""
"Computer Telephony Interface Quick Buffer Encoding (CTIQBE) protocol "
"inspection module that supports NAT, PAT, and bi-directional NAT."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1922
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1938
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1947
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1956
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1964
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1977
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1993
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2000
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2007
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2014
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2022
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2030
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2037
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2045
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2053
msgid "port:"
msgstr "porta:"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1923
msgid "ctiqbe"
msgstr "ctiqbe"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1924
msgid ""
"Based on this maximum-length configured by the user, the DNS fixup checks to "
"see if the DNS packet length is within this limit. Every UDP DNS packet "
"(request/response) undergoes the above check."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1925
msgid "max length:"
msgstr "tamanho máximo:"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1930
msgid "dns"
msgstr "dns"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1931
msgid "Enables PAT for Encapsulating Security Payload (ESP), single tunnel."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1936
msgid "esp ike"
msgstr "esp ike"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1939
msgid "strict:"
msgstr "estrito:"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1944
msgid ""
"Activated support for FTP protocol and allows to change the ftp control "
"connection port number."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1946
msgid ""
"Specifies to use H.225, the ITU standard that governs H.225.0 session "
"establishment and packetization, with H.323"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1948
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1955
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1963
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1978
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2015
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2029
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2038
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2046
msgid "--"
msgstr "--"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1953
msgid "h323 h225"
msgstr "h323 h225"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1954
msgid ""
"Specifies to use RAS with H.323 to enable dissimilar communication devices "
"to communicate with each other."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1961
msgid "h323 ras"
msgstr "h323 ras"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1962
msgid ""
"The default port for HTTP is 80. Use the port option to change the HTTP "
"port, or specify a range of HTTP ports."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1969
msgid "http"
msgstr "http"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1970
msgid ""
"Enables NAT of ICMP error messages. This creates translations for "
"intermediate hops based on the static or network address translation "
"configuration on the firewall."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1975
msgid "icmp error"
msgstr "erro de icmp"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1976
msgid ""
"Provides NAT support for Microsoft NetMeeting, SiteServer, and Active "
"Directory products that use LightWeight Directory Access Protocol (LDAP) to "
"exchange directory information with an for Internet Locator Service (ILS) "
"server."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1983
msgid "ils"
msgstr "ils"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1984
msgid "Enables the Media Gateway Control Protocol (MGCP) fixup."
msgstr ""
# Revisar
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1985
msgid "Gateway Port:"
msgstr "Porta Padrão:"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1986
msgid "Call Agent port:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1991
msgid "mgcp"
msgstr "mgcp"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1992
msgid ""
"Enables Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) application inspection."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1998
msgid "pptp"
msgstr "pptp"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:1999
msgid "Enables inspection of RSH protocol."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2005
msgid "rsh"
msgstr "rsh"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2006
msgid ""
"Lets PIX Firewall pass Real Time Streaming Protocol (RTSP) packets. RTSP is "
"used by RealAudio, RealNetworks, Apple QuickTime 4, RealPlayer, and Cisco IP/"
"TV connections."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2012
msgid "rtsp"
msgstr "rtsp"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2013
msgid ""
"Enable or change the port assignment for the Session Initiation Protocol "
"(SIP) for Voice over IP TCP connections."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2021
msgid "Enable SIP-over-UDP application inspection."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2027
msgid "sip udp"
msgstr "sip udp"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2028
msgid ""
"Enable SCCP application inspection. SCCP protocol supports IP telephony and "
"can coexist in an H.323 environment. An application layer ensures that all "
"SCCP signaling and media packets can traverse the PIX Firewall and "
"interoperate with H.323 terminals."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2035
msgid "skinny"
msgstr "skinny"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2036
msgid ""
"Enables the Mail Guard feature, which only lets mail servers receive the RFC "
"821, section 4.5.1, commands of HELO, MAIL, RCPT, DATA, RSET, NOOP, and "
"QUIT. All other commands are translated into X's which are rejected by the "
"internal server."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2043
msgid "smtp"
msgstr "smtp"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2044
msgid "Enables support for SQL*Net protocol."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2051
msgid "sqlnet"
msgstr "sqlnet"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2052
msgid "Enable TFTP application inspection."
msgstr "Ligar a inspeção de aplicações TFTP."
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2058
msgid "tftp"
msgstr "tftp"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2059
msgid "Inspect"
msgstr "Inspecionar"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2060
msgid "Syslog"
msgstr "Syslog"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2061
msgid "Syslog host (name or IP address):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2062
msgid "syslog facility:"
msgstr "facilidade syslog:"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2063
msgid "syslog level ('logging trap'):"
msgstr "syslog level ('logging trap'):"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2064
msgid "Syslog message queue size (messages):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2065
msgid "Use 'EMBLEM' format for syslog messages"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2066
msgid ""
"PIX Firewall Version 6.3 introduces support for EMBLEM format, which is "
"required when using the CiscoWorks Resource Manager Essentials (RME) syslog "
"analyzer."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2067
msgid "Set device id for syslog messages (v6.3 and later):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2068
msgid "use address of interface"
msgstr "usar o endereço da interface"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2069
msgid "use text string"
msgstr "usar texto"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2070
msgid "use hostname"
msgstr "usar nome de máquina"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2071
msgid "The logging timestamp command requires that the clock command be set."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2072
msgid "Enable logging timestamps on syslog file"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2073
msgid "Other logging destinations and levels:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2074
msgid "Internal buffer"
msgstr "Buffer interno"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2075
msgid "Console"
msgstr "Console"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2077
msgid "Actively reset inbound TCP connections with RST"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2079
msgid "Actively reset inbound TCP connections with RST on outside interface"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2081
msgid "Force each TCP connection to linger in a shortened TIME&WAIT"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2082
msgid "Alt+W"
msgstr "Alt+W"
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2083
msgid "Enable the IP Frag Guard feature (deprecated in v6.3 and later)."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2084
msgid "Enable TCP resource control for AAA Authentication Proxy"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2085
msgid ""
"Specify that when an incoming packet does a route lookup,\n"
"the incoming interface is used to determine which interface\n"
"the packet should go to, and which is the next hop\n"
"(deprecated in v6.3 and later)."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2089
msgid "Disable inbound embedded DNS A record fixups"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2090
msgid "Disable outbound DNS A record replies"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2091
msgid "maximum number of simultaneous TCP and UDP connections"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2092
msgid "maximum number of embryonic connections per host"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2093
msgid ""
"Specifies the maximum number of simultaneous TCP and UDP connections for the "
"entire subnet. The default is 0, which means unlimited connections. (Idle "
"connections are closed after the idle timeout specified by the timeout conn "
"command.)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2094
msgid ""
"Specifies the maximum number of embryonic connections per host. An embryonic "
"connection is a connection request that has not finished the necessary "
"handshake between source and destination. Set a small value for slower "
"systems, and a higher value for faster systems. The default is 0, which "
"means unlimited embryonic connections."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2095
msgid "The following parameters are used for all NAT rules:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2096
msgid ""
"(The default for both parameters is 0, which means unlimited number of "
"connections.)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixadvanceddialog_q.cpp:2097
msgid "PIX Options"
msgstr "Opções PIX"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:275
msgid "PIX Advanced Configuration Options"
msgstr "PIX Opções Avançadas de Configuração"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:276
msgid "Set PIX host name using object's name"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:277
msgid "Generate commands to configure addresses for interfaces"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:278 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:381
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:788
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:848
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:856
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:279
msgid "NTP Servers:"
msgstr "Servidores de NTP:"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:282
msgid "Server 1:"
msgstr "Servidor 1"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:283
msgid "Server 2:"
msgstr "Servidor 2"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:284
msgid "Server 3:"
msgstr "Servidor 3"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:286
msgid "Preffered:"
msgstr "Preferido:"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:287
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:301
msgid "IP address:"
msgstr "Endereço IP:"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:288
msgid "NTP"
msgstr "NTP"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:289
msgid "Disable SNMP Agent"
msgstr "Desabilitar Agente SNMP"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:290
msgid "Set SNMP communities using data from the firewall object dialog"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:291
msgid "SNMP servers"
msgstr "Servidores SNMP"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:293
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:297
msgid "Poll"
msgstr "Poll"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:294
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:298
msgid "Poll and Traps"
msgstr "Poll e Traps"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:295
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:299
msgid "Traps"
msgstr "Armadilhas"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:300
msgid "Enable:"
msgstr "Ativar:"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:302
msgid "SNMP Server 1:"
msgstr "Servidor SNMP 1:"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:303
msgid "SNMP Server 2:"
msgstr "Servidor SNMP 2:"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:304
msgid "Enable sending log messages as SNMP trap notifications"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:305
msgid "SNMP"
msgstr "SNMP"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:306
msgid "Change TCP MSS to"
msgstr "Mudar TCP MSS para"
#: src/gui/.ui/pixosadvanceddialog_q.cpp:307
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:214 src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:393
msgid "File Path"
msgstr "Caminho do Arquivo"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:363
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:368
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:369
msgid "Periodically save data to file every "
msgstr ""
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:370
msgid "Tooltip delay:"
msgstr "Tempo da dica: "
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:371
msgid "Enable object tooltips"
msgstr "Habilitar dicas dos objetos"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:372
msgid "Show deleted objects"
msgstr "Mostrar objetos removidos"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:373
msgid "Automatically save data in dialogs when switching between objects"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:374
msgid "On startup: "
msgstr "Ao iniciar: "
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:376
msgid "Load standard objects"
msgstr "Carregar os objetos padrões"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:377
msgid "Load last edited file"
msgstr "Carregar o último arquivo editado"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:378
msgid "Expand all branches in the object tree"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:379
msgid "Working directory:"
msgstr "Pasta de trabalho:"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:382
msgid "Do not ask for the log record when checking in new file revision."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:383
msgid "Revision Control"
msgstr "Controle de Revisão"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:384
msgid ""
"A full path to the Secure Shell utility (remote command execution; for "
"example ssh on Unix or plink.exe or vsh.exe on Windows):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:386
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:387
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar..."
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:388
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:389
msgid ""
"If you remove libraries from the list, changes get in effect next time you "
"start the program"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:390
msgid "Available libraries:"
msgstr "Bibliotecas disponíveis:"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:394
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotecas"
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:395
msgid "Use these labels to mark rules in the firewall policy"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/prefsdialog_q.cpp:410
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
#: src/gui/.ui/printingprogressdialog_q.cpp:73
msgid "Printing"
msgstr "Imprimir"
#: src/gui/.ui/rcsfilepreview_q.cpp:49 src/gui/.ui/rcsfilepreview_q.cpp:122
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
#: src/gui/.ui/rcsfilepreview_q.cpp:52 src/gui/.ui/rcsfilepreview_q.cpp:123
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: src/gui/.ui/rcsfilepreview_q.cpp:55 src/gui/.ui/rcsfilepreview_q.cpp:124
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: src/gui/.ui/rcsfilepreview_q.cpp:58 src/gui/.ui/rcsfilepreview_q.cpp:125
msgid "Locked by"
msgstr "Travado por"
#: src/gui/.ui/rcsfilepreview_q.cpp:120
msgid "RCSFilePreview"
msgstr "RCSFilePreview"
#: src/gui/.ui/rcsfilepreview_q.cpp:121
msgid "Open read-only"
msgstr "Abrir em somente leitura"
#: src/gui/.ui/rcsfilepreview_q.cpp:126
msgid "RCS log:"
msgstr "RCS log:"
#: src/gui/.ui/rcsfilesavedialog_q.cpp:100
msgid "Log record for the new revision"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/rcsfilesavedialog_q.cpp:101
msgid "Do not ask me anymore, always check files in with empty log"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/rcsfilesavedialog_q.cpp:102
msgid "Check file &in"
msgstr "Check&in do arquivo"
#: src/gui/.ui/rcsfilesavedialog_q.cpp:103
msgid "Alt+I"
msgstr "Alt+I"
#: src/gui/.ui/rcsfilesavedialog_q.cpp:106
#, qt-format
msgid "Checking file %1 into RCS"
msgstr "Checkin do arquivo %1 para o RCS"
#: src/gui/.ui/rcsfilesavedialog_q.cpp:107
msgid "Log record for this revision: "
msgstr "Gravar registro desta revisão: "
#: src/gui/.ui/routingruleoptionsdialog_q.cpp:118
msgid "Routing Rule Options"
msgstr "Opções de Regras de Roteamento"
#: src/gui/.ui/routingruleoptionsdialog_q.cpp:120
msgid "If installation of this routing rule fails, just carry on"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/routingruleoptionsdialog_q.cpp:121
msgid "No options available for routing rules of this firewall platform"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:783
msgid "Rule Options for ipt"
msgstr "Opção de Regra para ipt"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:785
msgid ""
"Assume firewall is part of 'any' (this setting only affects code generated "
"for this rule)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:786
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:845
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:853
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:877
msgid "Stateless rule"
msgstr "Regra Stateless"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:787
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:844
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:852
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:878
msgid ""
"Normally policy compiler uses stateful inspection in each rule. Activating "
"next option makes this rule stateless."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:800
msgid "Netlink group (if using ULOG): "
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:802
msgid "Rate (rule matches if it hits this often or less):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:803
msgid "Module limit"
msgstr "Limite do Modulo"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:804
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:827
msgid "Burst:"
msgstr "Burst:"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:811
msgid "limit"
msgstr "limite"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:812
msgid "bit"
msgstr "bit"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:813
msgid "per network with netmask of "
msgstr "por rede com máscara de "
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:814
msgid "Number of allowed connections per client host"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:815
msgid "Module connlimit"
msgstr "Módulo connlimit"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:816
msgid "connlimit"
msgstr "connlimit"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:817
msgid "Module hashlimit"
msgstr "Módulo hashlimit"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:818
msgid ""
"On some older systems this module has name 'dstlimit'. Check here if you "
"need to use this name."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:819
msgid "Rate:"
msgstr "Taxa:"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:828
msgid "Mode:"
msgstr "Modo:"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:830
msgid "dstip"
msgstr "dstip"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:831
msgid "srcip"
msgstr "srcip"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:832
msgid "dstip,dstport"
msgstr "dstip,dstport"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:833
msgid "srcip,srcport"
msgstr "srcip,srcport"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:834
#, fuzzy
msgid "htable-size:"
msgstr "iptables:"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:835
msgid ""
"The number of buckets of the hash table (omit this option in generated "
"script if set to 0)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:836
msgid "htable-max:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:837
msgid ""
"Maximum number of entries in the hash (omit this option in generated script "
"if set to 0)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:838
#, fuzzy
msgid "htable-expire:"
msgstr "iptables-restore:"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:839
msgid ""
"After how many milliseconds do hash entries expire (omit this option in the "
"generated script if set to 0)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:840
msgid "htable-gcinterval:"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:841
msgid ""
"How many milliseconds between garbage collection intervals (omit this option "
"in generated script if set to 0)"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:842
msgid ""
"Options below control size of the hash table and expiration time. They will "
"be omitted from the generated script if set to zero."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:843
msgid "hashlimit"
msgstr "hashlimit"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:846
msgid ""
"Send ICMP 'unreachable' packet masquerading as being from the original "
"destination"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:847
msgid ""
"Keep information on fragmented packets, to be applied to later fragments"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:854
msgid ""
"In PF 4.x \"flags S/SA keep state\" is the default. Compiler will omit these "
"flags while generating code for stateful rules matching tcp services. "
"However, according to the PF FAQ, care should be taken while dealing with "
"states and interface enc0. To avoid leaking unencrypted traffic out, the FAQ "
"recommends setting 'keep state' explicitly in all rules on the enc0 "
"interface. This option applies only if version is set to 4.x."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:855
msgid "Add 'keep state' "
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:859
msgid "Activate source tracking"
msgstr "Ativar source tracking"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:860
msgid ""
"When this option is checked, the number of states per source IP is tracked "
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:861
msgid ""
"Maximum number of source addresses which can simultaneously have state table "
"entries (max-src-nodes):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:862
msgid ""
"Maximum number of simultaneous state entries that a single source address "
"can create with this rule (max-src-states):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:863
msgid "Tracking"
msgstr "Tracking"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:864
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:872
msgid "overload table:"
msgstr "tabela de sobrecarga:"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:865
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:871
msgid "flush"
msgstr "flush"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:866
msgid ""
"Maximum number of simultaneous TCP connections that a single host can make "
"(max-src-conn):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:867
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:870
msgid "global"
msgstr "global"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:868
msgid "The limit of new connections over a time interval (max-src-conn-rate):"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:869
msgid "/"
msgstr "/"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:873
msgid "sec"
msgstr "seg"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:874
msgid ""
"When this limit is reached, further packets matching the rule that would "
"create state are dropped, until existing states time out."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:875
msgid ""
"Maximum number of concurrent states this rule may create. Unlimited if set "
"to zero (option 'max')."
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:879
msgid "These options are only valid for PIX running software v6.3 or later"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:880
msgid "completely disable logging for this rule"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:882
msgid "Logging interval:"
msgstr "Intervalo da depuração:"
#: src/gui/.ui/ruleoptionsdialog_q.cpp:883
msgid "Tere are no options for this firewall platform"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/simpletextview_q.cpp:92
msgid "Text viewer"
msgstr "Visualizador de textos"
#: src/gui/.ui/simpletextview_q.cpp:93
msgid "Object Name"
msgstr "Nome do Objeto"
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:182
msgid "Solaris: advanced settings"
msgstr "Solaris: configurações avançadas"
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:187
msgid "Ignore ICMP redirects"
msgstr "Ignorar redirecionamento ICMP"
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:192
msgid "Forward directed broadcasts"
msgstr "Redirecionar broadcasts diretos"
#: src/gui/.ui/solarisadvanceddialog_q.cpp:193
msgid "Respond to echo broadcast"
msgstr "Responder para echo broadcast"
#: src/gui/.ui/tagservicedialog_q.cpp:148
msgid "Tag Service"
msgstr "Serviço Tag"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:375
msgid "Use option \"established\" if supported by the target firewall platform"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:377
msgid "Settings:"
msgstr "Configurações:"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:390
msgid "U"
msgstr "U"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:391
msgid "A"
msgstr "A"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:392
msgid "P"
msgstr "P"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:393
msgid "R"
msgstr "D"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:394
msgid "S"
msgstr "S"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:395
msgid "F"
msgstr "F"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:396
msgid "Mask:"
msgstr "Máscara:"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:397
#, fuzzy
msgid "Flags:"
msgstr "TCP Flags"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:400
#: src/gui/.ui/udpservicedialog_q.cpp:224
msgid "Source Port Range"
msgstr "Intervalo de Portas da Origem "
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:401
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:404
#: src/gui/.ui/udpservicedialog_q.cpp:225
#: src/gui/.ui/udpservicedialog_q.cpp:228
msgid "Start:"
msgstr "Início:"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:402
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:405
#: src/gui/.ui/udpservicedialog_q.cpp:226
#: src/gui/.ui/udpservicedialog_q.cpp:229
msgid "End:"
msgstr "Fim:"
#: src/gui/.ui/tcpservicedialog_q.cpp:403
#: src/gui/.ui/udpservicedialog_q.cpp:227
msgid "Destination Port Range"
msgstr "Intervalo de Portas do Destino"
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:246 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:263
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:247 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Monday"
msgstr "Modificar"
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:248 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:265
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:249 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:266
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:250 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:267
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:251 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:268
msgid "Friday"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:252 src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:269
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Start day of week:"
msgstr "Dia da semana (0-6):"
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Start time:"
msgstr "Início:"
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Start date:"
msgstr "Início:"
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:258
#, fuzzy
msgid "End date:"
msgstr "Ativar:"
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:260
#, fuzzy
msgid "End time:"
msgstr "Fim:"
#: src/gui/.ui/timedialog_q.cpp:270
#, fuzzy
msgid "End day of week:"
msgstr "Dia da semana (0-6):"
#: src/gui/utils.cpp:197
msgid ""
"Impossible to apply changes because object is located in read-only\n"
"part of the tee or data file was opened read-only"
msgstr ""
#: src/gui/utils.cpp:219
#, qt-format
msgid "Object with name '%1' already exists, please choose different name."
msgstr ""
#: src/gui/aboutdialog_q.ui.h:14
msgid "Revision: %1 ( Build: %2 )"
msgstr "Revisão: %1 ( Gerado: %2 )"
#: src/gui/aboutdialog_q.ui.h:16
msgid "Using Firewall Builder API %1"
msgstr ""
#: src/gui/aboutdialog_q.ui.h:19
msgid "Registered"
msgstr "Registrado"
#: src/gui/aboutdialog_q.ui.h:20
msgid "Unregistered"
msgstr "Não registrado"
#: src/gui/upgradePredicate.h:45
msgid ""
"The data file you are trying to open has been\n"
"saved with an older version of Firewall Builder.\n"
"Opening it in this version will cause it to be\n"
"upgraded, which may prevent older versions of\n"
"the program from reading it. Backup copy of your\n"
"file in the old format will be made in the same\n"
"directory with extension '.bak'.\n"
"Are you sure you want to open it?"
msgstr ""
#: src/gui/upgradePredicate.h:53
msgid "&Upgrade"
msgstr "&Atualizar"
#: src/gui/upgradePredicate.h:54
msgid "&Do not load the file"
msgstr "&Não carregar o arquivo"
#~ msgid "Policy/%1"
#~ msgstr "Política/%1"
#~ msgid "Save configuration"
#~ msgstr "Salvar configuração"
#~ msgid "Save configuration to standby unit"
#~ msgstr "Salvar a configuração em espera"
#~ msgid "Exiting"
#~ msgstr "Saindo"
#~ msgid "C&ommit"
#~ msgstr "C&ommit"
#~ msgid "Enter authentication information below and click 'Next'"
#~ msgstr "Entre com as informações de autenticação e clique em 'Próximo'"
#~ msgid "Activate a rule on:"
#~ msgstr "Ativar uma regra em:"
#~ msgid "Date:"
#~ msgstr "Data:"
#~ msgid "Time:"
#~ msgstr "Hora:"
#~ msgid "Deactivate a rule on:"
#~ msgstr "Desativar uma regra em:"